世界の海洋温暖化、1年通して全日で記録を更新
Global ocean warming breaks record for every day of the year
Global ocean warming breaks record for every day of the year
世界の海洋が1年を通して未曽有の温暖化に見舞われている
The world’s oceans are experiencing unprecedented warming throughout the year.
The world’s oceans are experiencing unprecedented warming throughout the year.
米海洋大気局(NOAA)と米メーン大学の観測によると、世界の海面温度は昨年3月中旬から今年3月に至るまで1年を通して全日で、それぞれの日の最高記録を更新する状況が続いている
According to observations by the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) and the University of Maine, global sea surface temperatures continued to set new records for each day of the year from mid-March of last year to March of this year. ing
According to observations by the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) and the University of Maine, global sea surface temperatures continued to set new records for each day of the year from mid-March of last year to March of this year. ing
NOAAの専門家によると、2023年の世界の海水温の平均は、前年を0.25度上回った
According to NOAA experts, the average global ocean temperature in 2023 will be 0.25 degrees higher than the previous year.
According to NOAA experts, the average global ocean temperature in 2023 will be 0.25 degrees higher than the previous year.
これは約20年分の温暖化が1年で進んでいるに等しいという
This is equivalent to approximately 20 years of global warming occurring in one year.
This is equivalent to approximately 20 years of global warming occurring in one year.
海洋の温暖化は人間が引き起こした地球温暖化にエルニーニョ現象が加わって加速していると指摘され、海洋生物や世界の天候への影響が懸念されている
It has been pointed out that ocean warming is accelerating due to the addition of the El Niño phenomenon to human-induced global warming, and there are concerns about its impact on marine life and the world’s weather.
It has been pointed out that ocean warming is accelerating due to the addition of the El Niño phenomenon to human-induced global warming, and there are concerns about its impact on marine life and the world’s weather.
海洋の温暖化が進めばハリケーンなどの勢力が強まり、猛暑や豪雨といった異常気象は過酷化する
As the oceans continue to warm, hurricanes and other hurricanes will become more powerful, and abnormal weather events such as intense heat and heavy rain will become more severe.
As the oceans continue to warm, hurricanes and other hurricanes will become more powerful, and abnormal weather events such as intense heat and heavy rain will become more severe.
既にサンゴ礁には影響が出始めており、オーストラリアのグレートバリアリーフは7回目となる白化現象が確認された
Coral reefs are already being affected, with Australia’s Great Barrier Reef experiencing bleaching for the seventh time.
Coral reefs are already being affected, with Australia’s Great Barrier Reef experiencing bleaching for the seventh time.
NOAAの観測によると、この問題はオーストラリアにとどまらず、今後数カ月のうちに4回目の世界的なサンゴの白化現象が起きる可能性がある
The problem is not limited to Australia, and a fourth global coral bleaching event could occur in the coming months, according to NOAA observations.
The problem is not limited to Australia, and a fourth global coral bleaching event could occur in the coming months, according to NOAA observations.
ハリケーンが発生する北大西洋では前例のない海水温が記録されており、「統計的には事実上不可能な上昇幅で記録が破られる時もある」とマイアミ大学の専門家は解説する
Unprecedented ocean temperatures have been recorded in the North Atlantic, where hurricanes occur, and ``records are sometimes broken by increases that are statistically impossible,’’ an expert from the University of Miami explains.
Unprecedented ocean temperatures have been recorded in the North Atlantic, where hurricanes occur, and ``records are sometimes broken by increases that are statistically impossible,’’ an expert from the University of Miami explains.
海水温は自然の気候による変動が見込まれるものの、長期的には大気中の温室効果ガス濃度が上昇を続ける限り、記録を更新し続けるだろうとNOAAの専門家は予想している
Although ocean temperatures are expected to fluctuate due to natural climate, NOAA experts predict that in the long term, records will continue to be broken as long as greenhouse gas concentrations in the atmosphere continue to rise.
Although ocean temperatures are expected to fluctuate due to natural climate, NOAA experts predict that in the long term, records will continue to be broken as long as greenhouse gas concentrations in the atmosphere continue to rise.