高齢者施設こうれいしゃしせつ2人死亡ふたりしぼう 入所者同士にゅうしょしゃどうしトラブルなど捜査そうさ
2024-03-25 10:30:23
Bản dịch
doanthikimngan2411 01:03 26/03/2024
0 0
Thêm bản dịch
高齢者施設こうれいしゃしせつ2人死亡ふたりしぼう 入所者同士にゅうしょしゃどうしトラブルなど捜査そうさ
label.tran_page Hai người chết tại cơ sở chăm sóc người già; điều tra rắc rối giữa cư dân

 北九州市きたきゅうしゅうし高齢者施設こうれいしゃしせつ部屋へや入所者にゅうしょしゃ男性だんせい2ふたり死亡しぼうしているのがつかった事件じけんで、警察けいさつは、この2トラブルがなかったかなど捜査そうさすすめています

label.tran_page Hai cư dân nam được phát hiện đã chết trong căn phòng tại một cơ sở chăm sóc người già ở thành phố Kitakyushu và cảnh sát đang điều tra xem hai người này có gặp rắc rối gì không.


 警察けいさつによりますと、23日午前にちごぜん6すぎ、北九州市きたきゅうしゅうしある養護老人ようごろうじんホーム職員しょくいんから「1ひとりくびられている」と通報つうほうがありました
label.tran_page Theo cảnh sát, chỉ sau 6 giờ sáng ngày 23, nhân viên tại một viện dưỡng lão ở thành phố Kitakyushu báo cáo rằng một người đã bị chặt đầu.


 警察けいさつ現場げんば部屋へやけたところ、この部屋へやらしていた永川毅えいかわたけしさん79)とべつ部屋へや男性入所者だんせいにゅうしょしゃ70だい)がながしてたおれていたということです
label.tran_page Khi cảnh sát ập đến căn phòng tại hiện trường, họ tìm thấy Tsuyoshi Nagakawa (79 tuổi), sống trong căn phòng này và một nam cư dân (khoảng 70 tuổi) ở một căn phòng khác, chảy máu và nằm trên mặt đất.


 いずれその死亡しぼう確認かくにんされ、永川えいかわさんくびに、もう1ひとりはらきずつかっています
label.tran_page Cả hai nạn nhân đều được xác nhận đã chết tại hiện trường, với vết thương ở cổ Nagakawa và người còn lại ở bụng.


 警察けいさつ現場げんば状況じょうきょうなどから第三者だいさんしゃ関与かんよした可能性かのうせいひくとみて、2ふたりあいだトラブルがなかったかなど調しらべています
label.tran_page Cảnh sát cho rằng khó có bên thứ ba có liên quan dựa trên hoàn cảnh tại hiện trường và đang điều tra xem liệu có rắc rối nào giữa hai người hay không.