宝塚歌劇団「亡くなった団員がパワハラを受けていた」と認めた
Takarazuka Revue thừa nhận thành viên quá cố bị quấy rối quyền lực
Takarazuka Revue thừa nhận thành viên quá cố bị quấy rối quyền lực
去年9月、宝塚歌劇団の25歳の団員が亡くなりました
Tháng 9 năm ngoái, một thành viên Takarazuka Revue 25 tuổi đã qua đời.
Tháng 9 năm ngoái, một thành viên Takarazuka Revue 25 tuổi đã qua đời.
亡くなった
団員の
家族は、
先輩が
パワハラをしていたことが
原因だと
思っていると
言いました
Gia đình của thành viên nhóm quá cố cho biết, nguyên nhân là do một thành viên cấp trên quấy rối quyền lực.
Gia đình của thành viên nhóm quá cố cho biết, nguyên nhân là do một thành viên cấp trên quấy rối quyền lực.
Tuy nhiên, tháng 11 năm ngoái, hãng rạp cho biết họ không thể xác nhận việc quấy rối quyền lực đã xảy ra.
Tuy nhiên, tháng 11 năm ngoái, hãng rạp cho biết họ không thể xác nhận việc quấy rối quyền lực đã xảy ra.
Công ty tiếp tục thảo luận với gia đình.
Công ty tiếp tục thảo luận với gia đình.
Ngày 28, ông thừa nhận đã có hành vi quấy rối quyền lực và thông báo đã xin lỗi gia đình.
Ngày 28, ông thừa nhận đã có hành vi quấy rối quyền lực và thông báo đã xin lỗi gia đình.
家族は、練習などの時間が長すぎることも原因だと言っていました
Gia đình tôi cho rằng đó là do dành quá nhiều thời gian cho việc luyện tập v.v.
Gia đình tôi cho rằng đó là do dành quá nhiều thời gian cho việc luyện tập v.v.
会社は、
練習の
スケジュールや、
昔から
続いている
教え
方を
変えると
言っています
Công ty cho biết sẽ thay đổi lịch thực hành và phương pháp giảng dạy truyền thống.
Công ty cho biết sẽ thay đổi lịch thực hành và phương pháp giảng dạy truyền thống.
Chúng tôi cũng có kế hoạch tiến hành đào tạo để ngăn chặn hành vi quấy rối.
Chúng tôi cũng có kế hoạch tiến hành đào tạo để ngăn chặn hành vi quấy rối.
会社の社長は「新しい宝塚歌劇団になったと思ってもらえるように頑張ります」と話しています
Chủ tịch công ty nói: ``Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để khiến mọi người nghĩ rằng chúng tôi đã trở thành một Takarazuka Revue mới.’’
Chủ tịch công ty nói: ``Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để khiến mọi người nghĩ rằng chúng tôi đã trở thành một Takarazuka Revue mới.’’
宝塚歌劇団「亡くなった団員がパワハラを受けていた」と認めた
Takarazuka Revue thừa nhận thành viên quá cố bị quấy rối quyền lực
Takarazuka Revue thừa nhận thành viên quá cố bị quấy rối quyền lực
去年9月、宝塚歌劇団の25歳の団員が亡くなりました
Tháng 9 năm ngoái, một thành viên Takarazuka Revue 25 tuổi đã qua đời.
Tháng 9 năm ngoái, một thành viên Takarazuka Revue 25 tuổi đã qua đời.
亡くなった
団員の
家族は、
先輩が
パワハラをしていたことが
原因だと
思っていると
言いました
Gia đình của thành viên nhóm quá cố cho biết, nguyên nhân là do một thành viên cấp trên quấy rối quyền lực.
Gia đình của thành viên nhóm quá cố cho biết, nguyên nhân là do một thành viên cấp trên quấy rối quyền lực.
Tuy nhiên, tháng 11 năm ngoái, hãng rạp cho biết họ không thể xác nhận việc quấy rối quyền lực đã xảy ra.
Tuy nhiên, tháng 11 năm ngoái, hãng rạp cho biết họ không thể xác nhận việc quấy rối quyền lực đã xảy ra.
Công ty tiếp tục thảo luận với gia đình.
Công ty tiếp tục thảo luận với gia đình.
Ngày 28, ông thừa nhận đã có hành vi quấy rối quyền lực và thông báo đã xin lỗi gia đình.
Ngày 28, ông thừa nhận đã có hành vi quấy rối quyền lực và thông báo đã xin lỗi gia đình.
家族は、練習などの時間が長すぎることも原因だと言っていました
Gia đình tôi cho rằng đó là do dành quá nhiều thời gian cho việc luyện tập v.v.
Gia đình tôi cho rằng đó là do dành quá nhiều thời gian cho việc luyện tập v.v.
会社は、
練習の
スケジュールや、
昔から
続いている
教え
方を
変えると
言っています
Công ty cho biết sẽ thay đổi lịch thực hành và phương pháp giảng dạy truyền thống.
Công ty cho biết sẽ thay đổi lịch thực hành và phương pháp giảng dạy truyền thống.
Chúng tôi cũng có kế hoạch tiến hành đào tạo để ngăn chặn hành vi quấy rối.
Chúng tôi cũng có kế hoạch tiến hành đào tạo để ngăn chặn hành vi quấy rối.
会社の社長は「新しい宝塚歌劇団になったと思ってもらえるように頑張ります」と話しています
Chủ tịch công ty nói: ``Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để khiến mọi người nghĩ rằng chúng tôi đã trở thành một Takarazuka Revue mới.’’
Chủ tịch công ty nói: ``Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để khiến mọi người nghĩ rằng chúng tôi đã trở thành một Takarazuka Revue mới.’’
宝塚歌劇団「亡くなった団員がパワハラを受けていた」と認めた
Takarazuka Revue thừa nhận thành viên quá cố bị quấy rối quyền lực
Takarazuka Revue thừa nhận thành viên quá cố bị quấy rối quyền lực
去年9月、宝塚歌劇団の25歳の団員が亡くなりました
Tháng 9 năm ngoái, một thành viên Takarazuka Revue 25 tuổi đã qua đời.
Tháng 9 năm ngoái, một thành viên Takarazuka Revue 25 tuổi đã qua đời.
亡くなった
団員の
家族は、
先輩が
パワハラをしていたことが
原因だと
思っていると
言いました
Gia đình của thành viên nhóm quá cố cho biết, nguyên nhân là do một thành viên cấp trên quấy rối quyền lực.
Gia đình của thành viên nhóm quá cố cho biết, nguyên nhân là do một thành viên cấp trên quấy rối quyền lực.
Tuy nhiên, tháng 11 năm ngoái, hãng rạp cho biết họ không thể xác nhận việc quấy rối quyền lực đã xảy ra.
Tuy nhiên, tháng 11 năm ngoái, hãng rạp cho biết họ không thể xác nhận việc quấy rối quyền lực đã xảy ra.
Công ty tiếp tục thảo luận với gia đình.
Công ty tiếp tục thảo luận với gia đình.
Ngày 28, ông thừa nhận đã có hành vi quấy rối quyền lực và thông báo đã xin lỗi gia đình.
Ngày 28, ông thừa nhận đã có hành vi quấy rối quyền lực và thông báo đã xin lỗi gia đình.
家族は、練習などの時間が長すぎることも原因だと言っていました
Gia đình tôi cho rằng đó là do dành quá nhiều thời gian cho việc luyện tập v.v.
Gia đình tôi cho rằng đó là do dành quá nhiều thời gian cho việc luyện tập v.v.
会社は、
練習の
スケジュールや、
昔から
続いている
教え
方を
変えると
言っています
Công ty cho biết sẽ thay đổi lịch thực hành và phương pháp giảng dạy truyền thống.
Công ty cho biết sẽ thay đổi lịch thực hành và phương pháp giảng dạy truyền thống.
Chúng tôi cũng có kế hoạch tiến hành đào tạo để ngăn chặn hành vi quấy rối.
Chúng tôi cũng có kế hoạch tiến hành đào tạo để ngăn chặn hành vi quấy rối.
会社の社長は「新しい宝塚歌劇団になったと思ってもらえるように頑張ります」と話しています
Chủ tịch công ty nói: ``Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để khiến mọi người nghĩ rằng chúng tôi đã trở thành một Takarazuka Revue mới.’’
Chủ tịch công ty nói: ``Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để khiến mọi người nghĩ rằng chúng tôi đã trở thành một Takarazuka Revue mới.’’
宝塚歌劇団「亡くなった団員がパワハラを受けていた」と認めた
Takarazuka Revue, Thành viên đã chết đã nhận được sự quấy rối quyền lực.
Takarazuka Revue, Thành viên đã chết đã nhận được sự quấy rối quyền lực.
去年9月、宝塚歌劇団の25歳の団員が亡くなりました
Một thành viên 25 tuổi của Takarazuka Revue đã chết vào tháng 9 năm ngoái.
Một thành viên 25 tuổi của Takarazuka Revue đã chết vào tháng 9 năm ngoái.
亡くなった
団員の
家族は、
先輩が
パワハラをしていたことが
原因だと
思っていると
言いました
Gia đình của các thành viên đã chết cho biết họ nghĩ rằng đó là vì người cao niên đang thực hiện quấy rối quyền lực.
Gia đình của các thành viên đã chết cho biết họ nghĩ rằng đó là vì người cao niên đang thực hiện quấy rối quyền lực.
Tuy nhiên, công ty nhà hát cho biết vào tháng 11 năm ngoái rằng ông không thể xác nhận rằng có một sự quấy rối quyền lực.
Tuy nhiên, công ty nhà hát cho biết vào tháng 11 năm ngoái rằng ông không thể xác nhận rằng có một sự quấy rối quyền lực.
Công ty tiếp tục nói chuyện với gia đình
Công ty tiếp tục nói chuyện với gia đình
Sau đó, vào ngày 28, tôi thừa nhận rằng có một vụ quấy rối quyền lực và tuyên bố rằng tôi đã xin lỗi gia đình.
Sau đó, vào ngày 28, tôi thừa nhận rằng có một vụ quấy rối quyền lực và tuyên bố rằng tôi đã xin lỗi gia đình.
家族は、練習などの時間が長すぎることも原因だと言っていました
Gia đình nói rằng đó cũng là vì thời gian luyện tập quá dài.
Gia đình nói rằng đó cũng là vì thời gian luyện tập quá dài.
会社は、
練習の
スケジュールや、
昔から
続いている
教え
方を
変えると
言っています
Công ty nói rằng lịch trình thực hành và cách dạy trong một thời gian dài sẽ thay đổi.
Công ty nói rằng lịch trình thực hành và cách dạy trong một thời gian dài sẽ thay đổi.
Chúng tôi dự định đào tạo để không quấy rối
Chúng tôi dự định đào tạo để không quấy rối
会社の社長は「新しい宝塚歌劇団になったと思ってもらえるように頑張ります」と話しています
Chủ tịch của công ty nói: Tôi sẽ cố gắng hết sức để khiến bạn nghĩ rằng bạn đã trở thành một Takarazuka Revue mới.
Chủ tịch của công ty nói: Tôi sẽ cố gắng hết sức để khiến bạn nghĩ rằng bạn đã trở thành một Takarazuka Revue mới.