のと鉄道 観光列車に乗る人たちに地震の経験を伝えた
Noto Railway shared their experience of the earthquake with people riding the sightseeing train
Noto Railway shared their experience of the earthquake with people riding the sightseeing train
石川県の能登半島を走っている「のと鉄道」は、今年1月の地震で駅や線路が壊れました
The company’s employees repaired the railroad tracks while living as an evacuee.
The company’s employees repaired the railroad tracks while living as an evacuee.
And in April, it became possible to operate trains between all stations.
And in April, it became possible to operate trains between all stations.
そして、4
月に
全部の
駅の
間で
列車を
運転できるようになりました
In order to share this experience with as many people as possible, a company employee spoke on the sightseeing train on the 26th.
In order to share this experience with as many people as possible, a company employee spoke on the sightseeing train on the 26th.
この経験を多くの人に伝えるため、26日、観光の列車の中で会社の人が話をしました
At Noto Nakajima Station, ``There was a big tremor here.’’
At Noto Nakajima Station, ``There was a big tremor here.’’
能登中島駅では「ここで大きく揺れました
There was a risk of a tsunami, so I took the passengers on the train and ran to higher ground.”
There was a risk of a tsunami, so I took the passengers on the train and ran to higher ground.”
津波の
危険があったので、
列車に
乗っていた
お客さまを
連れて、
高い所に
逃げました」と
説明しました
A woman from Tokyo said, ``As I listened to the story and saw the destroyed buildings, I felt the severity of the earthquake.’’
A woman from Tokyo said, ``As I listened to the story and saw the destroyed buildings, I felt the severity of the earthquake.’’
東京から来た女性は「話を聞きながら、壊れた建物を見て、地震のひどさを感じました」と話しました
A company employee said, ``This was my first time working on a train after the earthquake.’’
A company employee said, ``This was my first time working on a train after the earthquake.’’
会社の人は「地震のあと初めて列車で仕事をしました
I remembered how scared I was during the earthquake, but I was glad that everyone listened to me.”
I remembered how scared I was during the earthquake, but I was glad that everyone listened to me.”
地震で怖かったことを思い出しましたが、皆さんが話を聞いてくれて、うれしかったです」と話しました
のと鉄道 観光列車に乗る人たちに地震の経験を伝えた
Noto Railway shares their experience of the earthquake with people riding the sightseeing train
Noto Railway shares their experience of the earthquake with people riding the sightseeing train
石川県の能登半島を走っている「のと鉄道」は、今年1月の地震で駅や線路が壊れました
The company’s employees repaired the railroad tracks while living as an evacuee.
The company’s employees repaired the railroad tracks while living as an evacuee.
And in April, it became possible to operate trains between all stations.
And in April, it became possible to operate trains between all stations.
そして、4
月に
全部の
駅の
間で
列車を
運転できるようになりました
In order to share this experience with as many people as possible, a company employee spoke on the sightseeing train on the 26th.
In order to share this experience with as many people as possible, a company employee spoke on the sightseeing train on the 26th.
この経験を多くの人に伝えるため、26日、観光の列車の中で会社の人が話をしました
At Noto Nakajima Station, ``There was a big tremor here.’’
At Noto Nakajima Station, ``There was a big tremor here.’’
能登中島駅では「ここで大きく揺れました
There was a risk of a tsunami, so I took the passengers on the train and ran to higher ground.”hi
There was a risk of a tsunami, so I took the passengers on the train and ran to higher ground.”hi
津波の
危険があったので、
列車に
乗っていた
お客さまを
連れて、
高い所に
逃げました」と
説明しました
A woman from Tokyo said, ``As I listened to the story and saw the destroyed buildings, I felt the severity of the earthquake.’’
A woman from Tokyo said, ``As I listened to the story and saw the destroyed buildings, I felt the severity of the earthquake.’’
東京から来た女性は「話を聞きながら、壊れた建物を見て、地震のひどさを感じました」と話しました
A company employee said, ``This was my first time working on a train after the earthquake.’’ hi
A company employee said, ``This was my first time working on a train after the earthquake.’’ hi
会社の人は「地震のあと初めて列車で仕事をしました
I remembered how scared I was during the earthquake, but I was glad that everyone listened to me.”
I remembered how scared I was during the earthquake, but I was glad that everyone listened to me.”
地震で怖かったことを思い出しましたが、皆さんが話を聞いてくれて、うれしかったです」と話しました