成田空港 燃料が足りなくて飛行機の便を増やせない
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Không đủ nguyên liệu và không được tăng chuyến bay ở sân bay Narita
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Không đủ nguyên liệu và không được tăng chuyến bay ở sân bay Narita
日本に旅行に来る人が増えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Ở Nhật Bản khách đến du lịch đang gia tăng
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Ở Nhật Bản khách đến du lịch đang gia tăng
外国の
航空会社は、
日本の
空港に
飛ぶ飛行機の
便を
今より
多くしたいと
考えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Công ty hàng không của nước ngoài thì đang suy nghĩ là muốn có nhiều chuyến bay của Nhật Bản hơn bây giờ
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Công ty hàng không của nước ngoài thì đang suy nghĩ là muốn có nhiều chuyến bay của Nhật Bản hơn bây giờ
しかし成田空港では、中国などアジアの6つの航空会社が1週間に57便、飛行機の便を増やすことができなくなっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tuy nhiên,ở sân bay Narita,có 6 công ty hàng không của các nước ASEAN như Trung Quốc có 57 chuyến bay trong 1 tuần, nên không thể gia tăng thêm chuyến bay
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tuy nhiên,ở sân bay Narita,có 6 công ty hàng không của các nước ASEAN như Trung Quốc có 57 chuyến bay trong 1 tuần, nên không thể gia tăng thêm chuyến bay
飛行機の
燃料を
十分に
用意することができないためです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vì không thể chuẩn bị đầy đủ nguyên liệu cho máy bay.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vì không thể chuẩn bị đầy đủ nguyên liệu cho máy bay.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Công ty bán nguyên liệu thì đang không bán nhiều và hiện tại cũng không đủ tàu vận chuyển nguyên liệu.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Công ty bán nguyên liệu thì đang không bán nhiều và hiện tại cũng không đủ tàu vận chuyển nguyên liệu.
成田空港の社長は「国もできるだけたくさんの人に日本に来てもらいたいと考えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Giám công sân bay Narita cho biết: “ Ông đang suy nghĩ về việc muốn có thêm nhiều người đến Nhật Bản
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Giám công sân bay Narita cho biết: “ Ông đang suy nghĩ về việc muốn có thêm nhiều người đến Nhật Bản
飛行機の
便を
多くできないのは
大きな問題です」と
話しました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vù vậy việc không có nhiều chuyến bay là vấn đề rất lớn.”
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vù vậy việc không có nhiều chuyến bay là vấn đề rất lớn.”
成田空港 燃料が足りなくて飛行機の便を増やせない
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Không thể tăng chuyến máy bay do không đủ nhiên liệu ở sân bay Narita
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Không thể tăng chuyến máy bay do không đủ nhiên liệu ở sân bay Narita
日本に旅行に来る人が増えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Khách du lịch đến Nhật đang tăng
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Khách du lịch đến Nhật đang tăng
外国の
航空会社は、
日本の
空港に
飛ぶ飛行機の
便を
今より
多くしたいと
考えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Công ty hàng không ngoài nước đang muốm tăng thêm nhiều chuyên bay đến nhật nhiều hơn hiện tại
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Công ty hàng không ngoài nước đang muốm tăng thêm nhiều chuyên bay đến nhật nhiều hơn hiện tại
しかし成田空港では、中国などアジアの6つの航空会社が1週間に57便、飛行機の便を増やすことができなくなっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tuy nhiên , có 6 công ty hàng không của các nước Asia như là trung quốc có 57 chuyến trong 1 tuần , cho nên không thể gia tăng chuyến bay ở sân bay Narita
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tuy nhiên , có 6 công ty hàng không của các nước Asia như là trung quốc có 57 chuyến trong 1 tuần , cho nên không thể gia tăng chuyến bay ở sân bay Narita
飛行機の
燃料を
十分に
用意することができないためです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vì không thể chuẩn bị đầy đủ nhiên liệu máy bay
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vì không thể chuẩn bị đầy đủ nhiên liệu máy bay
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Công ty bán nhiên liệu đang ít bán hơn và số thuyền vận chuyển nhiên liệu cũng không đủn
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Công ty bán nhiên liệu đang ít bán hơn và số thuyền vận chuyển nhiên liệu cũng không đủn
成田空港の社長は「国もできるだけたくさんの人に日本に来てもらいたいと考えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Giám đốc của sân bay Narita cho biết :” chính phủ cũng muốn có thêm nhiều người đến Nhật hơn
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Giám đốc của sân bay Narita cho biết :” chính phủ cũng muốn có thêm nhiều người đến Nhật hơn
飛行機の
便を
多くできないのは
大きな問題です」と
話しました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Do đó việc không thể gia tăng chuyến bay dẫn đến vấn đề lớn “
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Do đó việc không thể gia tăng chuyến bay dẫn đến vấn đề lớn “