東芝 取締役候補の承認に不透明な要素
Uncertainties in the approval of Toshiba’s candidate for board
Uncertainties in the approval of Toshiba’s candidate for board
経営の混乱が続く東芝は株主総会に諮る取締役候補のうち、いわゆる「モノ言う株主」から迎え入れる2人について指名委員の1人が強く反対していたと明らかにしました
Toshiba, which continues to be in turmoil in management, revealed that one of the nominating committee members strongly opposed the two candidates who were invited from the so-called ”shareholders who say things” among the candidates for directors who consulted at the general meeting of shareholders.
Toshiba, which continues to be in turmoil in management, revealed that one of the nominating committee members strongly opposed the two candidates who were invited from the so-called ”shareholders who say things” among the candidates for directors who consulted at the general meeting of shareholders.
東芝特別委員会・ブラック委員長:「1人の社外取締役が2人の候補に反対を表明した
Toshiba Special Committee, Chairman Black: ”One outside director expressed opposition to the two candidates.
Toshiba Special Committee, Chairman Black: ”One outside director expressed opposition to the two candidates.
しかし当然、そういう意見を言う権利はある」
東芝は28日の株主総会で13人の取締役を選任する予定です
Of the 13 candidates for board, Black, the chairman of the special committee that considers reconstruction measures, opposes two executives of an American investment fund, who are major shareholders and shareholders, and one of five nominees. I clarified the circumstances that I was doing
Of the 13 candidates for board, Black, the chairman of the special committee that considers reconstruction measures, opposes two executives of an American investment fund, who are major shareholders and shareholders, and one of five nominees. I clarified the circumstances that I was doing
再建策を検討する特別委員会のブラック委員長は13人の取締役候補のうち、大株主でモノ言う株主であるアメリカの投資ファンドの幹部2人について、5人の指名委員のうち1人が反対していたという経緯を明らかにしました
On the other hand, Chairman Black said that domestic and foreign investment funds are proposing to be unlisted by acquisition, ”it is not premised on partnering with Japanese people.”
On the other hand, Chairman Black said that domestic and foreign investment funds are proposing to be unlisted by acquisition, ”it is not premised on partnering with Japanese people.”
一方、ブラック委員長は国内外の投資ファンドが買収による非上場化などを提案していることについて「日本勢と組むことが前提になっているわけではない」と述べました