関東から九州は来週まで暑くなりそう 熱中症に気をつけて
Bắt đầu từ tuần sau,khu vực Kantou cho tới Kyusyuu sẽ có nắng nóng gay gắt,hãy chú ý sức khoẻ để tránh bị sốc nhiệt
Bắt đầu từ tuần sau,khu vực Kantou cho tới Kyusyuu sẽ có nắng nóng gay gắt,hãy chú ý sức khoẻ để tránh bị sốc nhiệt
Theo như Trung tâm dự báo khí tượng thuỷ văn Quốc gia thì ngày 29 từ khu vực Katou cho tới khu vực Kyuusyuu nhiệt độ sẽ tiếp tục tăng cao.Ở khu vực Kinki và Kyuusyuu,có nơi mức nhiệt sẽ lên tới 37°C
Theo như Trung tâm dự báo khí tượng thuỷ văn Quốc gia thì ngày 29 từ khu vực Katou cho tới khu vực Kyuusyuu nhiệt độ sẽ tiếp tục tăng cao.Ở khu vực Kinki và Kyuusyuu,có nơi mức nhiệt sẽ lên tới 37°C
台風5号が日本の近くに来ています
Cơn bão số 5 thì đang tiến gần tới bờ biển của nước ta
Cơn bão số 5 thì đang tiến gần tới bờ biển của nước ta
そのあとは晴れる日が多くなりそうです
Sau đó,những ngày nắng nóng sẽ có thể kéo dài hơn
Sau đó,những ngày nắng nóng sẽ có thể kéo dài hơn
Từ ngày 04/08 khu vực Kantou và Kyuusyuu,nền nhiệt trong ngày sẽ tiếp tục kéo dài ở mức nhiệt 35°C
Từ ngày 04/08 khu vực Kantou và Kyuusyuu,nền nhiệt trong ngày sẽ tiếp tục kéo dài ở mức nhiệt 35°C
Đài khí tượng đưa ra thông báo rằng hãy chú ý tới sức khoẻ của bản thân để tránh bị sốc nhiệt
Đài khí tượng đưa ra thông báo rằng hãy chú ý tới sức khoẻ của bản thân để tránh bị sốc nhiệt
専門家は、厳しい暑さが1週間から10日ぐらい続くと、熱中症で亡くなる人がとても増えるようだと言っています
Theo các chuyên gia thì đợt nắng nóng tới đây sẽ kéo dài trong khoảng 1 tuần cho tới 10 ngày,vì vậy số người tử vong do sốc nhiệt có thể sẽ tăng cao
Theo các chuyên gia thì đợt nắng nóng tới đây sẽ kéo dài trong khoảng 1 tuần cho tới 10 ngày,vì vậy số người tử vong do sốc nhiệt có thể sẽ tăng cao
よく水を飲んで、エアコンを使ってください
Mọi người chú ý hãy cung cấp đủ nước cho cơ thể,và sử dụng điều hoà
Mọi người chú ý hãy cung cấp đủ nước cho cơ thể,và sử dụng điều hoà
Khi ở ngoài trời nắng,khi không nói chuyện thì hãy tháo bỏ khẩu trang để tránh bị ngạt hơi dẫn tới sốc nhiệt
Khi ở ngoài trời nắng,khi không nói chuyện thì hãy tháo bỏ khẩu trang để tránh bị ngạt hơi dẫn tới sốc nhiệt
関東から九州は来週まで暑くなりそう 熱中症に気をつけて
Từ kanto đến kyuushuu thì đến tuần sau có lẽ sẽ nắng nóng , hãy cẩn thận với việc bị say nắng
Từ kanto đến kyuushuu thì đến tuần sau có lẽ sẽ nắng nóng , hãy cẩn thận với việc bị say nắng
Theo cục khí tượng , ngày 29 , từ kasai đến kyuushuu có nắng và nhiệt độ cao , kinki và kyuushuu thì nhiệt độ trên 37°c
Theo cục khí tượng , ngày 29 , từ kasai đến kyuushuu có nắng và nhiệt độ cao , kinki và kyuushuu thì nhiệt độ trên 37°c
台風5号が日本の近くに来ています
Cơn bảo số 5 sẽ đến gần nhật bản
Cơn bảo số 5 sẽ đến gần nhật bản
そのあとは晴れる日が多くなりそうです
Sau đó , có vẽ sẽ có nhiều ngày nắng.
Sau đó , có vẽ sẽ có nhiều ngày nắng.
Từ kanto dến kyuushuu đến ngày 4 tháng 8 những ngày mà nhiệt độ trên 35 °c sẽ tiếp diễn
Từ kanto dến kyuushuu đến ngày 4 tháng 8 những ngày mà nhiệt độ trên 35 °c sẽ tiếp diễn
Theo cục khí tượng ,muốn mọi người cẩn thận với bệnh say nắng
Theo cục khí tượng ,muốn mọi người cẩn thận với bệnh say nắng
専門家は、厳しい暑さが1週間から10日ぐらい続くと、熱中症で亡くなる人がとても増えるようだと言っています
Theo chuyên gia , cái nóng khắc nghiệt từ tuần sau cho đến ngày 10 vẫn sẽ còn tiếp tục . Người mất cho say nắng đang tăng lên .
Theo chuyên gia , cái nóng khắc nghiệt từ tuần sau cho đến ngày 10 vẫn sẽ còn tiếp tục . Người mất cho say nắng đang tăng lên .
よく水を飲んで、エアコンを使ってください
Thường xuyên uống nước , hãy sử dụng máy điều hoà
Thường xuyên uống nước , hãy sử dụng máy điều hoà
Khi mà nói chuyện ở ngoài thì hãy đeo khẩu trang , xin đừng để bị say nắng .
Khi mà nói chuyện ở ngoài thì hãy đeo khẩu trang , xin đừng để bị say nắng .
Xin hãy cẩn thận với việc bị say nắng
Xin hãy cẩn thận với việc bị say nắng
関東から九州は来週まで暑くなりそう 熱中症に気をつけて
dự báo vùng kanto đến kyushu nắng nóng sẽ kéo dài đến tuần sau, hãy chú ý đến cảm nắng.
dự báo vùng kanto đến kyushu nắng nóng sẽ kéo dài đến tuần sau, hãy chú ý đến cảm nắng.
theo trung tâm khí tượng, ngày 29 vùng kanto đến kyushu của Nhật Bản nắng và nhiệt độ tăng cao, vùng Kinki hay kyushu đã vượt quá 37*C.
theo trung tâm khí tượng, ngày 29 vùng kanto đến kyushu của Nhật Bản nắng và nhiệt độ tăng cao, vùng Kinki hay kyushu đã vượt quá 37*C.
台風5号が日本の近くに来ています
Cơn bão số 5 tới gần Nhật Bản.
Cơn bão số 5 tới gần Nhật Bản.
そのあとは晴れる日が多くなりそうです
Cho nên có lẽ ngày nắng sẽ nhiều lên.
Cho nên có lẽ ngày nắng sẽ nhiều lên.
Vùng Kanto đến Kyushu, cho đến này 4/8 mỗi ngày nắng nóng trên 35*C kéo dài.
Vùng Kanto đến Kyushu, cho đến này 4/8 mỗi ngày nắng nóng trên 35*C kéo dài.
Cục Khí Tượng nói rằng muốn chúng ta chú ý đủ tới những thứ như cảm nắng.
Cục Khí Tượng nói rằng muốn chúng ta chú ý đủ tới những thứ như cảm nắng.
専門家は、厳しい暑さが1週間から10日ぐらい続くと、熱中症で亡くなる人がとても増えるようだと言っています
Các nhà chuyên gia nói rằng nếu nắng nóng khắc nhiệt kéo dài từ 1 tuần đến 10 ngày, người tử vong vì cảm nắng tăng lên rất nhiều.
Các nhà chuyên gia nói rằng nếu nắng nóng khắc nhiệt kéo dài từ 1 tuần đến 10 ngày, người tử vong vì cảm nắng tăng lên rất nhiều.
よく水を飲んで、エアコンを使ってください
hãy uống nhiều nước và sử dụng điều hòa.
hãy uống nhiều nước và sử dụng điều hòa.
Khi ra ngoài và không nói chuyện hãy bỏ khẩu trang, đừng để say nắng
Khi ra ngoài và không nói chuyện hãy bỏ khẩu trang, đừng để say nắng
関東から九州は来週まで暑くなりそう 熱中症に気をつけて
Từ Kanto đến Kyushu sẽ rất nóng cho đến tuần sau. Hãy cẩn thận với tình trạng say nắng.
Từ Kanto đến Kyushu sẽ rất nóng cho đến tuần sau. Hãy cẩn thận với tình trạng say nắng.
Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, ngày 29, nắng nóng tăng dần lên từ Kanto đến Kyushu của Nhật Bản, và nhiệt độ từ 37 độ C trở lên đối vơi vùng kinki và kyuushuu
Theo Cơ quan Khí tượng Nhật Bản, ngày 29, nắng nóng tăng dần lên từ Kanto đến Kyushu của Nhật Bản, và nhiệt độ từ 37 độ C trở lên đối vơi vùng kinki và kyuushuu
台風5号が日本の近くに来ています
Cơn bão số 5 đang đến gần Nhật Bản
Cơn bão số 5 đang đến gần Nhật Bản
そのあとは晴れる日が多くなりそうです
Sẽ có nhiều ngày nắng sau đó.
Sẽ có nhiều ngày nắng sau đó.
Từ Kanto đến Kyushu, những ngày trên 35 ° C có khả năng tiếp tục cho đến ngày 4 tháng 8.
Từ Kanto đến Kyushu, những ngày trên 35 ° C có khả năng tiếp tục cho đến ngày 4 tháng 8.
Cơ quan Khí tượng Nhật Bản yêu cầu mọi người cẩn thận với tình trạng đột quỵ do nắng nóng.
Cơ quan Khí tượng Nhật Bản yêu cầu mọi người cẩn thận với tình trạng đột quỵ do nắng nóng.
専門家は、厳しい暑さが1週間から10日ぐらい続くと、熱中症で亡くなる人がとても増えるようだと言っています
Các chuyên gia cho rằng, nếu nắng nóng gay gắt kéo dài từ 1 tuần đến 10 ngày thì số người chết vì nắng nóng sẽ tăng lên đáng kể.
Các chuyên gia cho rằng, nếu nắng nóng gay gắt kéo dài từ 1 tuần đến 10 ngày thì số người chết vì nắng nóng sẽ tăng lên đáng kể.
よく水を飲んで、エアコンを使ってください
Uống nhiều nước và sử dụng điều hòa
Uống nhiều nước và sử dụng điều hòa
Khi không nói chuyện ở bên ngoai thì hãy tháo bỏ khẩu trang để tránh bị sốc nhiệt
Khi không nói chuyện ở bên ngoai thì hãy tháo bỏ khẩu trang để tránh bị sốc nhiệt
Hãy cẩn thận và không bị sốc nhiệt mùa hè
Hãy cẩn thận và không bị sốc nhiệt mùa hè