最低賃金 今より31円上げて平均で1時間961円にする
Tăng 31 yên so với mức lương tôi thiểu bây giờ. Bình quân 1 giờ 961 yên .
Tăng 31 yên so với mức lương tôi thiểu bây giờ. Bình quân 1 giờ 961 yên .
最低賃金は、会社などが働いた人に払ういちばん低い賃金です
Mức lương tối thiểu trả cho những người lao động trong công ty là thấp nhất.
Mức lương tối thiểu trả cho những người lao động trong công ty là thấp nhất.
Mức lương tối thiểu ở các tỉnh thành phố thì khác, bây giờ trung bình 1 giờ 930 yên
Mức lương tối thiểu ở các tỉnh thành phố thì khác, bây giờ trung bình 1 giờ 930 yên
1日に厚生労働省の会議で、最低賃金を今より平均で31円上げて、1時間961円にすることが決まりました
Từ 2002 đến nay, đây là lần tăng lương cao nhất.
Từ 2002 đến nay, đây là lần tăng lương cao nhất.
最低賃金を1
時間の
賃金で
決めている2002
年から
今までで、
いちばん大きく
上がります
Vì vậy giá sinh hoạt leo thang,với những người lao động lương thấp, đã suy nghĩ và quyết định tăng lương là vấn đề cấp bách.
Vì vậy giá sinh hoạt leo thang,với những người lao động lương thấp, đã suy nghĩ và quyết định tăng lương là vấn đề cấp bách.
生活に必要な物の値段が高くなっているため、賃金が低い人の生活を守ることが大事だと考えて、決めました
Sau khi xem xét , sẽ bắt đầu áp dụng từ mùa thu cho mức lương cơ bản
Sau khi xem xét , sẽ bắt đầu áp dụng từ mùa thu cho mức lương cơ bản
東京都や大阪府、愛知県、広島県などは31円、北海道や宮城県、福岡県、愛媛県、沖縄県などは30円上がることになります