ローソン、トイレやごみばこ使用休止しようきゅうし
2020-05-01 09:40:02Z
Bản dịch
lediu266 04:05 02/05/2020
1 0
Anonymous 18:05 01/05/2020
0 0
Anonymous 18:05 01/05/2020
0 2
Thêm bản dịch
ローソン、トイレやごみばこ使用休止しようきゅうし
label.tran_page Lawson ngừng sử dụng nhà vệ sinh và thùng rác.

 新型しんがたコロナウイルスの感染拡大防止かんせんかくだいぼうしのため、コンビニ大手おおてのローソンはトイレやゴミばこ使用しようを、順次じゅんじ休止きゅうしすると発表はっぴょうしました

label.tran_page Để ngăn chặn sự lây lan của virus corona chủng mới, Lawson, một cửa hàng tiện lợi lớn, tuyên bố rằng họ sẽ tạm dừng việc lần lượt sử dụng nhà vệ sinh và thùng rác.

 ローソンは、全国ぜんこく店舗てんぽで、原則げんそくとしてトイレ利用りよう休止きゅうしします

label.tran_page Theo quy tắc chung, Lawson sẽ tạm dừng việc sử dụng nhà vệ sinh tại các cửa hàng trên toàn quốc.
トイレドアノブや便座べんざなど接触せっしょくするところがおおことから、きゃく従業じゅうぎょういん感染かんせんリスクがたか判断はんだんしたということです
label.tran_page Do nhiều người sử dụng nhà vệ sinh tay sẽ tiếp xúc với tay nắm cửa, ghế vệ sinh, v.v., nên nguy cơ lây nhiễm bệnh của khách hàng và nhân viên là rất cao.

 また店頭てんとう店内てんない設置せっちしたゴミばこについても、使用済しようずマスクなどくちさわれたものがれられるそれあるとして休止きゅうしするほかみせそといてある灰皿はいざら撤去てっきょするということです

label.tran_page Ngoài ra, liên quan đến các thùng rác được lắp đặt xung quanh cửa hàng và bên trong cửa hàng, sẽ tạm dừng sử dụng vì có khả năng giấy lau tay, miệng và khẩu trang đã qua sử dụng có thể được bỏ vào, và gạt tàn bên ngoài cửa hàng sẽ bị loại bỏ.