東海道新幹線に個室席、2026年導入 1編成に2室
Tokaido Shinkansen의 개인 룸 좌석, 2026 년에 2026 년에 2 개의 객실
Tokaido Shinkansen의 개인 룸 좌석, 2026 년에 2026 년에 2 개의 객실
JR東海はこのほど、東海道新幹線の一部車両に2026年から個室席を設けると発表しました
JR Tokai는 최근 2026 년부터 일부 Tokaido Shinkansen에 개인 룸 좌석을 설치할 것이라고 발표했습니다.
JR Tokai는 최근 2026 년부터 일부 Tokaido Shinkansen에 개인 룸 좌석을 설치할 것이라고 발표했습니다.
生活様式や働き方の変化で多様化する乗客のニーズに対応するためだという
라이프 스타일과 작업 스타일의 변화로 인해 다양 화하는 승객의 요구를 충족한다고합니다.
라이프 스타일과 작업 스타일의 변화로 인해 다양 화하는 승객의 요구를 충족한다고합니다.
車内でオンライン会議を開きたいビジネス客や、プライバシーを重視したい、周囲を気にせずリラックスしたいという乗客らの利用を想定しています
차량에서 온라인 회의를 개최하려는 비즈니스 고객과 개인 정보 보호에 집중하고 주변 환경에 대해 걱정하지 않고 긴장을 풀고 싶은 승객의 사용에 의해 사용되는 것으로 가정합니다.
차량에서 온라인 회의를 개최하려는 비즈니스 고객과 개인 정보 보호에 집중하고 주변 환경에 대해 걱정하지 않고 긴장을 풀고 싶은 승객의 사용에 의해 사용되는 것으로 가정합니다.
最新型の車両1編成につき2室を設け、室内にはWiFiやエアコン、リクライニングシート、調光機能付きの照明を完備します
최신 차량 중 하나에는 두 개의 객실이 제공되며, 객실에는 WiFi, 에어컨, 안락 시트 및 조명 기능이있는 조명이 장착되어 있습니다.
최신 차량 중 하나에는 두 개의 객실이 제공되며, 객실에는 WiFi, 에어컨, 안락 시트 및 조명 기능이있는 조명이 장착되어 있습니다.
個室の料金や予約情報は公表されていません
개인 룸 요금 및 예약 정보는 공개되지 않습니다.
개인 룸 요금 및 예약 정보는 공개되지 않습니다.
東海道新幹線は1964年に最初の高速鉄道として開業し、現在も盛んに利用されています
Tokaido Shinkansen은 1964 년 최초의 고속 철도로 문을 열었으며 여전히 활동적입니다.
Tokaido Shinkansen은 1964 년 최초의 고속 철도로 문을 열었으며 여전히 활동적입니다.
最高速度は時速285キロに達します
최대 속도는 285km / h에 도달합니다
최대 속도는 285km / h에 도달합니다
昨年は食べ物や飲み物の車内販売が打ち切られ、別れを惜しむ声も上がりました
작년에 음식과 음료의 차량 판매는 중단되었으며 일부 목소리는 작별 인사를해서 유감입니다.
작년에 음식과 음료의 차량 판매는 중단되었으며 일부 목소리는 작별 인사를해서 유감입니다.