MLBホームラン・ダービーの国歌独唱で酷評の歌手、酩酊を謝罪 「施設で治療受ける」
Ca sĩ bị chê hát quốc ca ở giải MLB Home Run Derby xin lỗi vì say rượu và sẽ điều trị tại cơ sở
Ca sĩ bị chê hát quốc ca ở giải MLB Home Run Derby xin lỗi vì say rượu và sẽ điều trị tại cơ sở
15日に米大リーグのオールスター戦前日イベント、「ホームラン・ダービー」で国歌独唱に登壇したカントリー歌手のイングリッド・アンドレスさんが、音程の外れた苦しそうな歌声で酷評され、16日にSNSを通して謝罪した
Ca sĩ nhạc đồng quê Ingrid Andress, người đã lên sân khấu hát quốc ca tại sự kiện ``Home Run Derby’’ vào ngày 15, một ngày trước Giải đấu All-Star của Major League Hoa Kỳ, đã bị chỉ trích vì lạc điệu, giọng hát nghe đau đớn và vào ngày 16, cô đã đăng bài xin lỗi trên mạng xã hội.
Ca sĩ nhạc đồng quê Ingrid Andress, người đã lên sân khấu hát quốc ca tại sự kiện ``Home Run Derby’’ vào ngày 15, một ngày trước Giải đấu All-Star của Major League Hoa Kỳ, đã bị chỉ trích vì lạc điệu, giọng hát nghe đau đớn và vào ngày 16, cô đã đăng bài xin lỗi trên mạng xã hội.
Andres nói, ``Tôi không lừa dối mọi người.’’
Andres nói, ``Tôi không lừa dối mọi người.’’
昨夜は酔っ払っていた
Đêm qua tôi đã say
Đêm qua tôi đã say
きょう施設に入って必要な支援を受ける」「昨夜のは私じゃなかった
Hôm nay tôi sẽ vào cơ sở để nhận được sự hỗ trợ mà tôi cần.’’ ``Đêm qua không phải là tôi.’’
Hôm nay tôi sẽ vào cơ sở để nhận được sự hỗ trợ mà tôi cần.’’ ``Đêm qua không phải là tôi.’’
大リーグとすべてのファンのみんな、大好きなこの国に対し、国歌斉唱のことを謝罪する」と書き込んだ
Tôi xin lỗi Major League Baseball, tới tất cả người hâm mộ và đất nước mà tôi yêu quý vì đã hát quốc ca.”
Tôi xin lỗi Major League Baseball, tới tất cả người hâm mộ và đất nước mà tôi yêu quý vì đã hát quốc ca.”
さらに「治療がどんなものなのか、みんなに伝えるつもり
Anh ấy nói thêm, “Tôi dự định sẽ nói cho mọi người biết cách điều trị như thế nào.”
Anh ấy nói thêm, “Tôi dự định sẽ nói cho mọi người biết cách điều trị như thế nào.”
とても楽しんだって」と結んだ
Anh ấy nói rằng anh ấy đã có rất nhiều niềm vui”, anh kết luận.
Anh ấy nói rằng anh ấy đã có rất nhiều niềm vui”, anh kết luận.
17日にテネシー州ナッシュビル、24日にコロラド州デンバーで公演が予定されていたが、どちらも中止になった
Buổi biểu diễn đã được lên kế hoạch vào ngày 17 ở Nashville, Tennessee và ngày 24 ở Denver, Colorado, nhưng cả hai đều đã bị hủy bỏ.
Buổi biểu diễn đã được lên kế hoạch vào ngày 17 ở Nashville, Tennessee và ngày 24 ở Denver, Colorado, nhưng cả hai đều đã bị hủy bỏ.
アンドレスさんは「世間知らずの私だけど、そばにいてくれてありがとう」「みんなは最高
Andres nói, ``Tôi thật ngây thơ, nhưng cảm ơn bạn đã ở bên cạnh tôi.’’ ``Mọi người đều là tốt nhất.’’
Andres nói, ``Tôi thật ngây thơ, nhưng cảm ơn bạn đã ở bên cạnh tôi.’’ ``Mọi người đều là tốt nhất.’’
またショーで会える日が待ち切れない」と書いている
Tôi rất nóng lòng được gặp lại bạn tại buổi biểu diễn.”
Tôi rất nóng lòng được gặp lại bạn tại buổi biểu diễn.”