出入国在留管理庁「人権を大切にしない日本語学校は認めない」
Cơ quan quản lý xuất nhập cảnh ”Chúng tôi không chấp thuận các trường dạy tiếng Nhật không coi trọng nhân quyền”
Cơ quan quản lý xuất nhập cảnh ”Chúng tôi không chấp thuận các trường dạy tiếng Nhật không coi trọng nhân quyền”
福岡市にある日本語学校の「西日本国際教育学院」では、600人ぐらいの留学生が勉強しています
Khoảng 600 sinh viên quốc tế đang theo học tại Học viện Giáo dục Quốc tế Nishinihon, một trường dạy tiếng Nhật ở thành phố Fukuoka.
Khoảng 600 sinh viên quốc tế đang theo học tại Học viện Giáo dục Quốc tế Nishinihon, một trường dạy tiếng Nhật ở thành phố Fukuoka.
出入国在留管理庁によると、去年10月、この学校で職員が鎖などを使って、留学生を長い時間動くことができないようにしました
Theo Cơ quan Dịch vụ Nhập cư, vào tháng 10 năm ngoái, nhân viên tại trường đã sử dụng dây xích để ngăn không cho sinh viên quốc tế di chuyển trong thời gian dài.
Theo Cơ quan Dịch vụ Nhập cư, vào tháng 10 năm ngoái, nhân viên tại trường đã sử dụng dây xích để ngăn không cho sinh viên quốc tế di chuyển trong thời gian dài.
この留学生はベトナム
人の
男性で、
ほかの
学校に
移ることについて
トラブルになっていました
Du học sinh này là một người Việt Nam gặp khó khăn khi chuyển sang trường khác.
Du học sinh này là một người Việt Nam gặp khó khăn khi chuyển sang trường khác.
Nhà trường giải thích rằng ’nhân viên đã làm điều đó vì niềm vui’
Nhà trường giải thích rằng ’nhân viên đã làm điều đó vì niềm vui’
出入国在留管理庁は、学校が留学生の人権を大切にしていないと考えました
Cơ quan Dịch vụ Di trú cho rằng trường không coi trọng nhân quyền của sinh viên quốc tế.
Cơ quan Dịch vụ Di trú cho rằng trường không coi trọng nhân quyền của sinh viên quốc tế.
とても大きな問題のため、
この学校を
日本語学校と
認めないと
決めました
Do một vấn đề rất lớn, chúng tôi đã quyết định không công nhận trường này là trường dạy tiếng Nhật.
Do một vấn đề rất lớn, chúng tôi đã quyết định không công nhận trường này là trường dạy tiếng Nhật.
日本語学校と
認めない
場合の
基準が2016
年にできてから、
このように
決めたのは
初めてです
Đây là lần đầu tiên chúng tôi quyết định theo cách này kể từ khi các tiêu chí không được nhận vào trường Nhật ngữ được thiết lập vào năm 2016.
Đây là lần đầu tiên chúng tôi quyết định theo cách này kể từ khi các tiêu chí không được nhận vào trường Nhật ngữ được thiết lập vào năm 2016.
今いる留学生はほかの学校に移ることになります
Sinh viên quốc tế hiện tại sẽ được chuyển sang các trường khác.
Sinh viên quốc tế hiện tại sẽ được chuyển sang các trường khác.