中国、観測史上最も暑い8月に
Trung Quốc có tháng 8 nóng nhất được ghi nhận
Trung Quốc có tháng 8 nóng nhất được ghi nhận
中国国営メディアは6日、先月が観測史上最も暑い8月になったと報じました
Truyền thông nhà nước Trung Quốc đưa tin vào ngày 6 rằng tháng trước là tháng 8 nóng nhất được ghi nhận.
Truyền thông nhà nước Trung Quốc đưa tin vào ngày 6 rằng tháng trước là tháng 8 nóng nhất được ghi nhận.
各地で川が干上がり、作物は枯れ、計画停電も余儀なくされていました
Các dòng sông khô cạn ở nhiều nơi, mùa màng khô héo và mất điện kéo dài là điều khó tránh khỏi.
Các dòng sông khô cạn ở nhiều nơi, mùa màng khô héo và mất điện kéo dài là điều khó tránh khỏi.
中国南部は先月、専門家が地球史上最悪レベルの熱波と表現するほどの高温に見舞われました
Miền Nam Trung Quốc đã bị ảnh hưởng bởi những gì các chuyên gia mô tả là một trong những đợt nắng nóng tồi tệ nhất trong lịch sử Trái đất vào tháng trước.
Miền Nam Trung Quốc đã bị ảnh hưởng bởi những gì các chuyên gia mô tả là một trong những đợt nắng nóng tồi tệ nhất trong lịch sử Trái đất vào tháng trước.
四川省や重慶市では、気温が40度を超える日が続きました
Tại tỉnh Tứ Xuyên và thành phố Trùng Khánh, nhiệt độ tiếp tục vượt ngưỡng 40 độ C.
Tại tỉnh Tứ Xuyên và thành phố Trùng Khánh, nhiệt độ tiếp tục vượt ngưỡng 40 độ C.
267か所の観測所で、観測史上最高気温と同じ、またはそれ以上の気温が記録されました
267 trạm ghi nhận nhiệt độ bằng hoặc cao hơn mức cao nhất mọi thời đại
267 trạm ghi nhận nhiệt độ bằng hoặc cao hơn mức cao nhất mọi thời đại
また、気温が45度に上る熱波の中、冷房の使用などで電力需要が急増し、複数の省で計画停電が行われました
Ngoài ra, trong đợt nắng nóng với nhiệt độ lên tới 45 độ C, nhu cầu điện tăng cao do sử dụng máy điều hòa nhiệt độ và tình trạng mất điện kéo dài đã được thực hiện ở một số tỉnh.
Ngoài ra, trong đợt nắng nóng với nhiệt độ lên tới 45 độ C, nhu cầu điện tăng cao do sử dụng máy điều hòa nhiệt độ và tình trạng mất điện kéo dài đã được thực hiện ở một số tỉnh.