Báo tiếng Nhật
「ユニクロ」給料きゅうりょうげて外国がいこく会社かいしゃおなぐらいにする
2019-04-04 16:30:00
Bản dịch
trang263 16:04 05/04/2019
1 0
Anonymous 00:04 05/04/2019
0 1
Thêm bản dịch
「ユニクロ」給料きゅうりょうげて外国がいこく会社かいしゃおなぐらいにする
label.tran_page Uniqlo quyết định sẽ tăng lương tương tự như các công ty nước ngoài

世界中せかいじゅうふくっている「ユニクロ」の会社かいしゃは、来年らいねんはる大学だいがく卒業そつぎょうして会社かいしゃはい社員しゃいん給料きゅうりょうを21%げようとかんがえています

label.tran_page Uniqlo là công ty kinh doanh sản phẩm quần áo trên thế giới đang dự tính sẽ tăng 21% lương cho nhân viên sau khi tốt nghiệp đại học và vào làm cho công ty vào mùa xuân sang năm
いまは21まんえんですが、25まん5000えんにする計画けいかくです
label.tran_page Hiện tại, kế hoạch điều chỉnh lương từ 210.000 yên sẽ tăng lên thành 255.000 yên
給料きゅうりょうげるのは、外国がいこくってはたら可能性かのうせいある社員しゃいんです
label.tran_page Việc tăng lương này thì cũng áp dụng cho nhân viên có thể làm việc ở nước ngoài

ユニクロ会社かいしゃは、値段ねだんやすふく会社かいしゃなかでは、世界せかいで3番目ばんめおおきさです

label.tran_page Công ty Uniqlo là công ty lớn thứ 3 trên thế giới trong số các công ty kinh doanh quần áo với giá rẻ
世界中せかいじゅうはたらちからあるひと会社かいしゃはいってもらうために、給料きゅうりょうげて外国がいこく会社かいしゃおおきな貿易ぼうえき会社かいしゃおなぐらいにします
label.tran_page Trên thế giới, các công ty thương mại lớn và các công ty nước ngoài cũng quyết định tăng lương như vậy để có thể tuyển nhân công lao động vào làm việc

来年らいねんはる大学だいがく卒業そつぎょうする学生がくせいいま仕事しごとさがしています

label.tran_page Các sinh viên sắp tốt nghiệp đại học vào mùa xuân năm sau thì đang bắt đầu tìm kiếm việc làm
このため、ほか会社かいしゃ給料きゅうりょうげるかもしれません
label.tran_page Vì vậy, các công ty khác có lẽ cũng sẽ quyết định tăng lương