コンゴのエボラ出血熱、死者1000人
콩고의 에볼라 출혈열 사망자 1000명.
콩고의 에볼라 출혈열 사망자 1000명.
콩고에서 1000 명을 돌파했습니다.
콩고에서 1000 명을 돌파했습니다.
에볼라 출혈 열이 원인이라고 할지도 모릅니다.
에볼라 출혈 열이 원인이라고 할지도 모릅니다.
3日、明らかにしました
3 일, 명확하게 했습니다.
3 일, 명확하게 했습니다.
世界保健機関(WHO)
幹部は
記者団に、
ワクチンの
供給は
十分と
言われていますが、
人民が
医療スタッフに
対する
反感があって、
感染地域への
移動を
困難にしていました
세계 보건기구 (WHO) 간부는 기자단에, 백신의 공급은 충 분하다고 알려져 있습니다만, 인민이 의료진들에 대한 반감이 있고, 감염 지역에의 이동을 곤란하게 하고 있었습니다.
세계 보건기구 (WHO) 간부는 기자단에, 백신의 공급은 충 분하다고 알려져 있습니다만, 인민이 의료진들에 대한 반감이 있고, 감염 지역에의 이동을 곤란하게 하고 있었습니다.
1
月以降で119
件の
攻撃が
報告され、
結果として
強い
感染が
続いています
1월 이후에 119건의 공격이 보고된, 결과로서 강한 감염이 계속되고 있습니다.
1월 이후에 119건의 공격이 보고된, 결과로서 강한 감염이 계속되고 있습니다.
WHOはコンゴ東部に感染が広がり続けると予想した
WHO는 콩고와 동부에 감염이 확산 계속되고 있다고 예상했다.
WHO는 콩고와 동부에 감염이 확산 계속되고 있다고 예상했다.
エボラのワクチンを
承認が
得られる
後、
数週間中に
使われる
計画があります
에볼라 백신을 승인을 얻은 후, 수주간 중에 사용될 계획이 있습니다.
에볼라 백신을 승인을 얻은 후, 수주간 중에 사용될 계획이 있습니다.