日本報紙
ZOZO アルバイト給料きゅうりょうたかくしてボーナス
2019-05-13 16:05:00
翻譯
Tony 17:05 16/05/2019
4 0
添加翻譯
ZOZO アルバイト給料きゅうりょうたかくしてボーナス
label.tran_page ZOZO提高兼職人員薪資及獎金。

いま、スーパーなどみせやレストランは、はたらひとりなくてこまっています

label.tran_page 目前,超市和餐館都面臨僱用人力不足的問題。

ふくなどをインターネットでっている会社かいしゃの「ZOZO」は、仕事しごとえているためアルバイトを2000にんやと発表はっぴょうしました

label.tran_page 網路服飾商店ZOZO,因為業績成長,宣佈將增加2000名兼職員工。

ZOZO給料きゅうりょうたかくして、アルバイトあつめるつもりです

label.tran_page ZOZO將提高薪資,來招募兼職人員。
週間しゅうかんよっか以上いじょうはたらアルバイト場合ばあい、1時間じかん給料きゅうりょういまの1000えんから1300えんげます
label.tran_page 一個星期能工作四天以上的兼職人員,每小時薪資將從目前每小時1000元提高到1300元。
よくはたらいたひとには6がつと12がつボーナスします
label.tran_page 經常出勤的兼職人員,也能在6月及12月領到獎金。

はたらひとあつめるため、給料きゅうりょうたかくする会社かいしゃみせがこれからもそうです

label.tran_page 為了能夠招募到勞動人員,越來越多的企業及商店提高雇用人員的薪資。