菅総理大臣「これから3週間がとても大切」
Thủ tướng Suga “ từ đây cho đến 3 tuần tới rất quan trọng”
Thủ tướng Suga “ từ đây cho đến 3 tuần tới rất quan trọng”
Thủ tướng Suga vào tối ngày 26 đã chia sẽ để virus korona mới không lan rộng nữa, mong mọi người hãy cùng nhau hiệp lực.
Thủ tướng Suga vào tối ngày 26 đã chia sẽ để virus korona mới không lan rộng nữa, mong mọi người hãy cùng nhau hiệp lực.
菅総理大臣は「札幌市だけではなくて、東京都、大阪市、名古屋市でも今週から、酒を飲む店などを早い時間に閉めます
Thủ tướng Suga đã nói rằng :” không chỉ ở thành phố sapporo, mà cả thủ đô tokyo, thành phố osaka và thành phố nagoya từ tuần này, những nhà hàng uống rượu sẽ đóng cửa sớm.
Thủ tướng Suga đã nói rằng :” không chỉ ở thành phố sapporo, mà cả thủ đô tokyo, thành phố osaka và thành phố nagoya từ tuần này, những nhà hàng uống rượu sẽ đóng cửa sớm.
Để những cửa hàng đã cùng chung tay không gặp khó khăn thì nhà nước sẽ hỗ trợ hết mình”.
Để những cửa hàng đã cùng chung tay không gặp khó khăn thì nhà nước sẽ hỗ trợ hết mình”.
そして、「もっと多くの人が入院できるように、県などは病院の準備をします
Vì thế “ để nhiều người có thể nhập viện được, thì bệnh viện ở các tỉnh cần chuẩn bị.
Vì thế “ để nhiều người có thể nhập viện được, thì bệnh viện ở các tỉnh cần chuẩn bị.
ウイルスがうつる
人が
増えて
困っている
保健所を
手伝うために、
保健師など専門の
人を、
今までの2
倍の1200
人用意しました」と
言いました
Để giúp trung tâm y tế đang gặp khó khăn về số người nhiễm bệnh, cần tập trung sẵn sàng 1200 người có chuyên môn y tế hơn gấp 2 lần so với hiện nay.
Để giúp trung tâm y tế đang gặp khó khăn về số người nhiễm bệnh, cần tập trung sẵn sàng 1200 người có chuyên môn y tế hơn gấp 2 lần so với hiện nay.
Thủ tướng Suga cũng nói rằng :” từ đây trở đi, 3 tuần tiếp theo rất quan trọng.
Thủ tướng Suga cũng nói rằng :” từ đây trở đi, 3 tuần tiếp theo rất quan trọng.
Mọi người hãy mang khẩu trang, rửa tay thật kỹ.
Mọi người hãy mang khẩu trang, rửa tay thật kỹ.
外の空気が入らない狭い所に、大勢で集まらないでください」と言いました
Không tập trung đông người ở khu vực nhỏ hẹp không có không khí bên ngoài”
Không tập trung đông người ở khu vực nhỏ hẹp không có không khí bên ngoài”
菅総理大臣「これから3週間がとても大切」
Thủ tướng suga: từ bjo là 3 tuần rất quan trọng
Thủ tướng suga: từ bjo là 3 tuần rất quan trọng
Thủ tướng suga đã nói tối ngày 26 là để dừng lại việc virut corona lan rộng ra thì cần có sự góp sức của mọi người.
Thủ tướng suga đã nói tối ngày 26 là để dừng lại việc virut corona lan rộng ra thì cần có sự góp sức của mọi người.
菅総理大臣は「札幌市だけではなくて、東京都、大阪市、名古屋市でも今週から、酒を飲む店などを早い時間に閉めます
Thủ tướng suga đã nói: Không chỉ sapporo mà cả tokyo, oosaka, nagoya từ tuần này sẽ đóng cửa sớm các quán rượu
Thủ tướng suga đã nói: Không chỉ sapporo mà cả tokyo, oosaka, nagoya từ tuần này sẽ đóng cửa sớm các quán rượu
Sẽ ko để các cửa hàng gặp khó khăn khi góp sức, nhà nước sẽ cũng giúp đỡ.
Sẽ ko để các cửa hàng gặp khó khăn khi góp sức, nhà nước sẽ cũng giúp đỡ.
そして、「もっと多くの人が入院できるように、県などは病院の準備をします
Và, để cho nhiều người có thể nhập viện được thì tỉnh và bệnh viện cũng chuẩn bị trước.
Và, để cho nhiều người có thể nhập viện được thì tỉnh và bệnh viện cũng chuẩn bị trước.
ウイルスがうつる
人が
増えて
困っている
保健所を
手伝うために、
保健師など専門の
人を、
今までの2
倍の1200
人用意しました」と
言いました
Để giúp đỡ bên bảo hiểmđang phải gặp khó khăn khi số người nhiễm đang tăng lên, chuyên gia bảo hiểm hay giới chuyên môn thì đến nay đã tăng lên 2 lần là 1200 người.
Để giúp đỡ bên bảo hiểmđang phải gặp khó khăn khi số người nhiễm đang tăng lên, chuyên gia bảo hiểm hay giới chuyên môn thì đến nay đã tăng lên 2 lần là 1200 người.
Thủ tướng suga nói từ giờ là 3 tuần rất quan trọng
Thủ tướng suga nói từ giờ là 3 tuần rất quan trọng
Hãy đeo khẩu trang và rửa tay thật kỹ
Hãy đeo khẩu trang và rửa tay thật kỹ
外の空気が入らない狭い所に、大勢で集まらないでください」と言いました
Không vào nơi chật hẹp, đừng tập trung nhiều người.
Không vào nơi chật hẹp, đừng tập trung nhiều người.
菅総理大臣「これから3週間がとても大切」
Thủ tướng Suga: ”Từ giờ đến 3 tuần tới rất quan trọng”
Thủ tướng Suga: ”Từ giờ đến 3 tuần tới rất quan trọng”
Tối ngày 26, thủ tướng Suga đã nói rằng ngài mong muốn mọi người cùng nỗ lực để ngăn chặn sự lan rộng của virus corona chủng mới
Tối ngày 26, thủ tướng Suga đã nói rằng ngài mong muốn mọi người cùng nỗ lực để ngăn chặn sự lan rộng của virus corona chủng mới
菅総理大臣は「札幌市だけではなくて、東京都、大阪市、名古屋市でも今週から、酒を飲む店などを早い時間に閉めます
Không chỉ Sapporo mà Tokyo, Osaka và Nagoya từ tuần này sẽ bắt đầu đóng cửa sớm các quán rượu
Không chỉ Sapporo mà Tokyo, Osaka và Nagoya từ tuần này sẽ bắt đầu đóng cửa sớm các quán rượu
Thủ tướng Suga nói rằng nhà nước sẽ hỗ trợ hết sức để các nhà hàng đã hợp tác chống dịch không gặp khó khăn
Thủ tướng Suga nói rằng nhà nước sẽ hỗ trợ hết sức để các nhà hàng đã hợp tác chống dịch không gặp khó khăn
そして、「もっと多くの人が入院できるように、県などは病院の準備をします
Thêm nữa, các bệnh viện tỉnh sẽ chuẩn bị để có thể tiếp nhận nhiều người
Thêm nữa, các bệnh viện tỉnh sẽ chuẩn bị để có thể tiếp nhận nhiều người
ウイルスがうつる
人が
増えて
困っている
保健所を
手伝うために、
保健師など専門の
人を、
今までの2
倍の1200
人用意しました」と
言いました
Hiện đã chuẩn bị gấp đôi là 1200 chuyên gia sức khoẻ để giúp đỡ cho các trung tâm y tế đang gặp khó khăn do số người nhiễm tăng lên
Hiện đã chuẩn bị gấp đôi là 1200 chuyên gia sức khoẻ để giúp đỡ cho các trung tâm y tế đang gặp khó khăn do số người nhiễm tăng lên
Từ giờ đến 3 tuần tới rất là quan trọng
Từ giờ đến 3 tuần tới rất là quan trọng
Hãy đeo khẩu trang, rửa tay thật kỹ
Hãy đeo khẩu trang, rửa tay thật kỹ
外の空気が入らない狭い所に、大勢で集まらないでください」と言いました
Không tụ tập đông người nơi chật hẹp không thoáng khí.
Không tụ tập đông người nơi chật hẹp không thoáng khí.