「崖の上のポニョ」中国で公開へ 宮崎作品で3作目
Công chúa nguoi cá ponyo Tác phẩm thứ 3 trong những tác phẩm của miyazaki được công chiếu ở Trung quốc
Công chúa nguoi cá ponyo Tác phẩm thứ 3 trong những tác phẩm của miyazaki được công chiếu ở Trung quốc
今月27日、中国共産党の機関紙人民日報は国内の映画会社が崖の上のポニョの翻訳作業を始めていて、まもなく公開される予定だと報じました
Ngày 27 tháng này , tờ nhật báo của đảng cộng sản Trung quốc đã thông báo dự định dịch phim công chúa người cá và được sớm phát hành của công ty phim quốc gia trung quốc
Ngày 27 tháng này , tờ nhật báo của đảng cộng sản Trung quốc đã thông báo dự định dịch phim công chúa người cá và được sớm phát hành của công ty phim quốc gia trung quốc
中国における宮崎駿監督作品の公開は「となりのトトロ」「千と千尋の神隠し」に続き、3作品目となります
Đối với trung quốc . Việc công khai của đạo diễn miyazaki sẽ là tác phẩm thứ 3 , tiếp sau hàng xóm tôi là totoro và sen và hichiro của vùng đất linh hồn .
Đối với trung quốc . Việc công khai của đạo diễn miyazaki sẽ là tác phẩm thứ 3 , tiếp sau hàng xóm tôi là totoro và sen và hichiro của vùng đất linh hồn .
人民日報は、この作品について「大人が失った無邪気さと勇気を目覚めさせる映画だ」と紹介しています
Nhật báo nhân dân giới thiệu về tác phẩm này như một bộ phim đánh thức lòng dũng cảm và sự hồn nhiên đã mất của người lớn
Nhật báo nhân dân giới thiệu về tác phẩm này như một bộ phim đánh thức lòng dũng cảm và sự hồn nhiên đã mất của người lớn
公開時期については明らかにされていませんが、中国のSNSでは「ポニョにやっと会える」といった期待の声が相次ぎ投稿されています
Về thời gian công chiêú thì chưa được sáng tỏ nhưng đài sns của trung quốc liên tục đăng tải lời kỳ vọng rằng cuối cùng đã có thể gặp ponyo rồi .
Về thời gian công chiêú thì chưa được sáng tỏ nhưng đài sns của trung quốc liên tục đăng tải lời kỳ vọng rằng cuối cùng đã có thể gặp ponyo rồi .
「崖の上のポニョ」中国で公開へ 宮崎作品で3作目
“Ponyo on the cliff by the sea” là tác phẩm thứ ba của Hayao Miyazaki được phát hành tại Trung Quốc
“Ponyo on the cliff by the sea” là tác phẩm thứ ba của Hayao Miyazaki được phát hành tại Trung Quốc
今月27日、中国共産党の機関紙人民日報は国内の映画会社が崖の上のポニョの翻訳作業を始めていて、まもなく公開される予定だと報じました
Ngày 27 tháng này, tờ Nhân dân nhật báo của đảng cộng sản Trung Quốc thông báo là các công ti phim ảnh trong nước đã bắt đầu dịch bộ phim “Ponyo on the cliff by the sea” và sẽ sớm được phát hành
Ngày 27 tháng này, tờ Nhân dân nhật báo của đảng cộng sản Trung Quốc thông báo là các công ti phim ảnh trong nước đã bắt đầu dịch bộ phim “Ponyo on the cliff by the sea” và sẽ sớm được phát hành
中国における宮崎駿監督作品の公開は「となりのトトロ」「千と千尋の神隠し」に続き、3作品目となります
Đây là tác phẩm thứ 3 của đạo diễn Hayao Miyazaki phát hành tại Trung Quốc sau “Hàng xóm của tôi là Totoro” và “Vùng đất linh hồn”
Đây là tác phẩm thứ 3 của đạo diễn Hayao Miyazaki phát hành tại Trung Quốc sau “Hàng xóm của tôi là Totoro” và “Vùng đất linh hồn”
人民日報は、この作品について「大人が失った無邪気さと勇気を目覚めさせる映画だ」と紹介しています
Tờ nhân dân nhật báo giới thiệu về tác phẩm rằng :” Đây là bộ phim sẽ đánh thức dũng khí và sự ngây thơ mà những người lớn đã mất”
Tờ nhân dân nhật báo giới thiệu về tác phẩm rằng :” Đây là bộ phim sẽ đánh thức dũng khí và sự ngây thơ mà những người lớn đã mất”
公開時期については明らかにされていませんが、中国のSNSでは「ポニョにやっと会える」といった期待の声が相次ぎ投稿されています
Về ngày phát hành sẽ không tiết lộ nhưng trên mạng xã hội SNS của Trung Quốc mọi người đang đăng những bình luận như :”Cuối cùng cũng gặp được Ponyo”
Về ngày phát hành sẽ không tiết lộ nhưng trên mạng xã hội SNS của Trung Quốc mọi người đang đăng những bình luận như :”Cuối cùng cũng gặp được Ponyo”