Japanese newspaper
つき探査たんさ 予定よていの100m以内いないにおりたのは世界せかいはじめて
2024-01-29 12:00:00
Translation
smengfai 12:01 31/01/2024
1 0
Add translation
つき探査たんさ 予定よていの100m以内いないにおりたのは世界せかいはじめて
label.tran_page Moon probe is the first in the world to land within 100m of its planned location

今月こんげつ20はつか日本にっぽん探査たんさ「SLIM」が、つきにおりました

label.tran_page On the 20th of this month, the Japanese probe ``SLIM’’ landed on the moon.
JAXAは25にち、SLIMからとどデータ調しらべて、予定よてい場所ばしょから55mひがしにおりたようだと発表はっぴょうしました
label.tran_page JAXA announced on the 25th that after examining the data received from SLIM, it appeared to have landed 55m east of the planned location.

JAXAによると、つき探査たんさ予定よてい場所ばしょの100m以内いないところにおりたのは、世界せかいはじめてです

label.tran_page According to JAXA, this is the first time in the world that a lunar probe has landed within 100 meters of its planned location.
いままでは、1km以上いじょうはなていました
label.tran_page Until now, it was more than 1 km away.

SLIMがのせていた2つのロボットうごいたようです

label.tran_page The photo taken by the robot shows SLIM with its engine facing up.
ロボットった写真しゃしんには、エンジンうえたSLIMがうつています
label.tran_page JAXA says parts of the engine fell off during the trip to the moon, causing it to be oriented in a different direction than planned.
JAXAは、つきおりる途中とちゅうエンジン部品ぶひんちて、予定よていとはちがになったようだとっています
label.tran_page