パリ住民投票でSUV駐車料金3倍に賛成多数、環境汚染対策など
Cuộc trưng cầu dân ý ở Paris ủng hộ việc tăng gấp ba lần phí đỗ xe SUV, các biện pháp chống ô nhiễm môi trường, v.v.
Cuộc trưng cầu dân ý ở Paris ủng hộ việc tăng gấp ba lần phí đỗ xe SUV, các biện pháp chống ô nhiễm môi trường, v.v.
パリでこのほど、SUV(スポーツ用多目的車)の駐車料金を3倍にすることなどの是非を問う住民投票が実施され、54.55%の賛成票を得た
Một cuộc trưng cầu dân ý gần đây đã được tổ chức tại Paris hỏi xem có nên tăng gấp ba lần phí đỗ xe cho xe SUV (xe thể thao đa dụng) hay không, với 54,55% số phiếu ủng hộ.
Một cuộc trưng cầu dân ý gần đây đã được tổ chức tại Paris hỏi xem có nên tăng gấp ba lần phí đỗ xe cho xe SUV (xe thể thao đa dụng) hay không, với 54,55% số phiếu ủng hộ.
地元の関係当局が承認すれば、新たな駐車料金は今年9月1日から導入される見通し
Nếu được chính quyền địa phương chấp thuận, phí đỗ xe mới dự kiến sẽ được áp dụng từ ngày 1/9 năm nay.
Nếu được chính quyền địa phương chấp thuận, phí đỗ xe mới dự kiến sẽ được áp dụng từ ngày 1/9 năm nay.
投票資格を持つ有権者は100万人以上いるが、今回一票を投じたのは7万8000人をわずかに超える水準だった
Hơn 1 triệu cử tri đủ điều kiện bỏ phiếu, nhưng chỉ có hơn 78.000 người bỏ phiếu lần này.
Hơn 1 triệu cử tri đủ điều kiện bỏ phiếu, nhưng chỉ có hơn 78.000 người bỏ phiếu lần này.
住民投票は大気汚染の削減、地球温暖化や気候変動などの問題に取り組むためパリ市長室が提案
Cuộc trưng cầu dân ý do văn phòng thị trưởng Paris đề xuất nhằm giảm ô nhiễm không khí, giải quyết các vấn đề như hiện tượng nóng lên toàn cầu và biến đổi khí hậu
Cuộc trưng cầu dân ý do văn phòng thị trưởng Paris đề xuất nhằm giảm ô nhiễm không khí, giải quyết các vấn đề như hiện tượng nóng lên toàn cầu và biến đổi khí hậu
投票では「重量が多く環境を汚染する」車両に特定の駐車料金を課すことへの賛否を求めた
Cuộc bỏ phiếu yêu cầu hoặc phản đối việc áp dụng phí đỗ xe cụ thể đối với các phương tiện “nặng nề và gây ô nhiễm môi trường”.
Cuộc bỏ phiếu yêu cầu hoặc phản đối việc áp dụng phí đỗ xe cụ thể đối với các phương tiện “nặng nề và gây ô nhiễm môi trường”.
パリ郊外から市内に入る住民の車を念頭に置いた対策で、重量が1.6トン以上のガソリン車とディーゼル車、ハイブリッド車のほか、2トン以上の電気自動車が対象で、市中心部では駐車料金を1時間18ユーロ(約2900円)にする
Biện pháp này nhằm vào các phương tiện của người dân đi vào thành phố từ ngoại ô Paris, nhắm vào các loại xe chạy xăng, diesel, hybrid nặng từ 1,6 tấn trở lên cũng như xe điện nặng từ 2 tấn trở lên. 18 euro (khoảng 2.900 yên) mỗi giờ.
Biện pháp này nhằm vào các phương tiện của người dân đi vào thành phố từ ngoại ô Paris, nhắm vào các loại xe chạy xăng, diesel, hybrid nặng từ 1,6 tấn trở lên cũng như xe điện nặng từ 2 tấn trở lên. 18 euro (khoảng 2.900 yên) mỗi giờ.
ほかの車は1時間6ユーロとする
Những chiếc xe khác sẽ bị tính phí 6 euro mỗi giờ.
Những chiếc xe khác sẽ bị tính phí 6 euro mỗi giờ.
市長室は報道発表文で、市内にある車の平均的なサイズと重量は「SUVの急速な拡散が原因」で大きくかつ増えていると主張
Văn phòng thị trưởng cho biết trong một thông cáo báo chí rằng kích thước và trọng lượng trung bình của ô tô trong thành phố lớn hơn và ngày càng tăng ”do sự phát triển nhanh chóng của xe SUV”.
Văn phòng thị trưởng cho biết trong một thông cáo báo chí rằng kích thước và trọng lượng trung bình của ô tô trong thành phố lớn hơn và ngày càng tăng ”do sự phát triển nhanh chóng của xe SUV”.
車の販売台数のうちSUVは4割を占めているともした
Xe SUV chiếm 40% doanh số bán ô tô.
Xe SUV chiếm 40% doanh số bán ô tô.
SUVは環境面、安全性や公共空間の占有などで多くの問題を生じさせているとも述べた
Ông cũng cho rằng, xe SUV đặt ra nhiều vấn đề về môi trường, an toàn và chiếm dụng không gian công cộng.
Ông cũng cho rằng, xe SUV đặt ra nhiều vấn đề về môi trường, an toàn và chiếm dụng không gian công cộng.
パリのイダルゴ市長は長年、車両の往来量の削減、歩行者により優しい街づくりを目指す政策を打ち出してきた
Thị trưởng Hidalgo của Paris từ lâu đã ủng hộ các chính sách nhằm giảm lưu lượng phương tiện và làm cho thành phố trở nên thân thiện với người đi bộ hơn.
Thị trưởng Hidalgo của Paris từ lâu đã ủng hộ các chính sách nhằm giảm lưu lượng phương tiện và làm cho thành phố trở nên thân thiện với người đi bộ hơn.
セーヌ川の土手への車両進入の禁止や市内での自転車優先車線の拡充も実行した
Họ cũng cấm các phương tiện đi vào bờ sông Seine và mở rộng làn đường ưu tiên cho xe đạp trong thành phố.
Họ cũng cấm các phương tiện đi vào bờ sông Seine và mở rộng làn đường ưu tiên cho xe đạp trong thành phố.
昨年にはこれも市長室提案の住民投票で、市内からレンタル制の電気スクーターを締め出す方針が支持されていた
Năm ngoái, một cuộc trưng cầu dân ý cũng do văn phòng thị trưởng đề xuất đã ủng hộ chính sách cấm cho thuê xe máy điện trong thành phố.
Năm ngoái, một cuộc trưng cầu dân ý cũng do văn phòng thị trưởng đề xuất đã ủng hộ chính sách cấm cho thuê xe máy điện trong thành phố.
道路混雑の阻止と安全管理上への懸念が動機となっていた
Động cơ là để ngăn ngừa tắc nghẽn đường bộ và những lo ngại về quản lý an toàn.
Động cơ là để ngăn ngừa tắc nghẽn đường bộ và những lo ngại về quản lý an toàn.
SUVの駐車料金を3倍にする案には一部の車両関連団体などから強い反対意見も出ている
Đề xuất tăng gấp ba phí đỗ xe đối với xe SUV đã nhận được sự phản đối mạnh mẽ từ một số tổ chức liên quan đến phương tiện.
Đề xuất tăng gấp ba phí đỗ xe đối với xe SUV đã nhận được sự phản đối mạnh mẽ từ một số tổ chức liên quan đến phương tiện.
車の形状に基づく偽りの口実の下で実行される自由の妨害には断固して強く反対するなどと主張している
Nó khẳng định rằng nó kiên quyết phản đối việc can thiệp vào quyền tự do được thực hiện dưới những lý do sai trái dựa trên hình dạng của chiếc xe.
Nó khẳng định rằng nó kiên quyết phản đối việc can thiệp vào quyền tự do được thực hiện dưới những lý do sai trái dựa trên hình dạng của chiếc xe.