元恋人もとこいびとおく「さよならパイ」 べいピザハットがキャンペーン
2024-02-12 07:10:02
번역
etp5580 10:02 12/02/2024
0 0
번역 추가
元恋人もとこいびとおく「さよならパイ」 べいピザハットがキャンペーン
label.tran_page 전 연인에게 주는 「안녕 파이」미 피자핫이 캠페인

わかれた恋人こいびとこれからわすれようとしている相手あいてに、特製とくせいピザをとどします

label.tran_page 헤어진 연인이나 앞으로 헤어지려는 상대에게 특제 피자를 전달합니다.
べいピザハットが14じゅうよっかのバレンタインデーをまえに、米国内べいこくない一部地域いちぶちいき期間限定きかんげんていの「さよならパイ」キャンペーンを展開てんかいしている
label.tran_page 미국 피자 핫이 14일 발렌타인 데이를 앞두고 미국 내 일부 지역에서 기간 한정 ’안녕 파이’ 캠페인을 전개하고 있다

さよならパイはピザハットのしんメニュー蜂蜜はちみつとスパイスあじの「ホットハニーピザ」

label.tran_page 안녕 파이는 피자핫의 새로운 메뉴, 꿀과 향신료 맛의 ”핫 꿀 피자”
キャンペーンは6むいかから14じゅうよっかまで、ニューヨークとマイアミ、シカゴの一部店舗いちぶてんぽ実施じっしされる
label.tran_page 캠페인은 6일부터 14일까지 뉴욕과 마이애미, 시카고의 일부 점포에서 실시된다

専用せんようサイトをとおして注文ちゅうもんし、元恋人もとこいびと住所じゅうしょ宅配たくはいたのことができる

label.tran_page 전용 사이트를 통해 주문하고 전 연인의 주소에 택배를 부탁할 수 있다
はこにオリジナルメッセージというオプションもある
label.tran_page 상자에 원본 메시지를 쓰는 옵션도 있습니다.

バレンタインデーは恋人こいびとにチョコレートやバラのはなおくったり、デート食事しょくじたのしんだりするとしてられる

label.tran_page 발렌타인 데이는 연인에게 초콜릿과 장미 꽃을주고 데이트에서 식사를 즐기는 날로 알려져 있습니다.
だがピザハットによると、調査会社ちょうさがいしゃユーガブの世論調査せろんちょうさで、45%のひとが「うまくいっていない関係かんけいはバレンタインデーまえわらせるのがベスト」とかんがえていることがかったという
label.tran_page 하지만 피자핫에 따르면 조사회사 유가브의 여론조사에서 45%의 사람이 ”잘못된 관계는 발렌타인데이 전에 끝내는 것이 베스트”라고 생각하고 있는 것으로 나타났다고 한다.

対象地域以外たいしょうちいきいがいんでいるひとも、おなサイトじょう元恋人宛もとこいびとあてに、わかメッセージとホットハニーピザようギフトカード配達はいたつ依頼いらいできる

label.tran_page 대상 지역 이외에 살고 있는 사람도, 같은 사이트상에서 전 연인에게, 이별의 메시지와 핫 꿀 피자용 기프트 카드의 배달을 의뢰할 수 있다

ピザハットはこれまでもさまざまなキャンペーンを展開てんかいしてきた

label.tran_page 피자핫은 지금까지 다양한 캠페인을 전개해 왔습니다.
昨年さくねん12がつには、顧客こきゃく配達員はいたついん無料むりょうピザをプレゼントできる仕掛しか玄関げんかんマット「リバース・デリバリー」をして注目ちゅうもくあつめた
label.tran_page 지난해 12월에는 고객이 배달원에게 무료 피자를 선물할 수 있는 장치의 현관 매트 ’리버스 딜리버리’를 내세워 주목을 끌었다.박병제