2人乗りの電動自転車がガードレールに接触し転倒 20代位の女性1人が死亡 山中の歩道で緩やかな下り坂
Một phụ nữ ở độ tuổi 20 tử vong sau khi chiếc xe đạp điện hai chỗ ngồi va chạm với lan can rồi rơi xuống một con dốc thoai thoải trên lối đi bộ trên núi.
Một phụ nữ ở độ tuổi 20 tử vong sau khi chiếc xe đạp điện hai chỗ ngồi va chạm với lan can rồi rơi xuống một con dốc thoai thoải trên lối đi bộ trên núi.
愛知県豊田市の歩道で7日午後、2人乗りの電動自転車がガードレールに接触して転倒し、乗っていた女性1人が死亡しました
Chiều ngày 7 tại thành phố Toyota, tỉnh Aichi, một chiếc xe đạp điện hai chỗ tông vào lan can rồi ngã nhào khiến người phụ nữ lái xe tử vong.
Chiều ngày 7 tại thành phố Toyota, tỉnh Aichi, một chiếc xe đạp điện hai chỗ tông vào lan can rồi ngã nhào khiến người phụ nữ lái xe tử vong.
7日午後1時40分ごろ、豊田市北篠平町の国道419号沿いの歩道で「女の人が頭から血を流して倒れている」と通行人から110番通報がありました
Khoảng 1h40 chiều ngày 7, một người qua đường đã gọi điện đến 110 để báo rằng một người phụ nữ đang nằm trên vỉa hè dọc Quốc lộ 419 ở Kitashinohira-cho, thành phố Toyota, máu chảy ra từ đầu.
Khoảng 1h40 chiều ngày 7, một người qua đường đã gọi điện đến 110 để báo rằng một người phụ nữ đang nằm trên vỉa hè dọc Quốc lộ 419 ở Kitashinohira-cho, thành phố Toyota, máu chảy ra từ đầu.
警察によりますと、20代位の女性とベトナム国籍の女性(27)が電動自転車を2人乗りで走っていた際にガードレールに接触して転倒
Theo cảnh sát, một phụ nữ ở độ tuổi 20 và một phụ nữ Việt Nam 27 tuổi đang đi xe đạp điện thì tông vào lan can và ngã.
Theo cảnh sát, một phụ nữ ở độ tuổi 20 và một phụ nữ Việt Nam 27 tuổi đang đi xe đạp điện thì tông vào lan can và ngã.
2人は頭などを強く打つなどして病院に搬送されましたが、20代位の女性が約1時間後に死亡し、ベトナム国籍の女性は頭に切り傷のケガで命に別条はないということです
Hai người được đưa đến bệnh viện sau khi bị đánh mạnh vào đầu, tuy nhiên người phụ nữ khoảng 20 tuổi đã tử vong khoảng 1 giờ sau đó, còn người phụ nữ là công dân Việt Nam bị một vết chém ở đầu và vết thương không nguy hiểm đến tính mạng. . là
Hai người được đưa đến bệnh viện sau khi bị đánh mạnh vào đầu, tuy nhiên người phụ nữ khoảng 20 tuổi đã tử vong khoảng 1 giờ sau đó, còn người phụ nữ là công dân Việt Nam bị một vết chém ở đầu và vết thương không nguy hiểm đến tính mạng. . là