米名門大、イスラム教徒学生の総代スピーチを中止 「安全上の懸念」で
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đại học danh tiếng của Mỹ hủy bỏ bài phát biểu thủ khoa của sinh viên Hồi giáo do ’’lo ngại về an toàn’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đại học danh tiếng của Mỹ hủy bỏ bài phát biểu thủ khoa của sinh viên Hồi giáo do ’’lo ngại về an toàn’
米カリフォルニア州の名門、南カリフォルニア大学(USC)は17日までに、来月の卒業式で総代を務めるイスラム教徒の学生のスピーチを中止すると発表した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đại học Nam California (USC), một ngôi trường danh tiếng ở California, ngày 17/12 thông báo sẽ hủy bài phát biểu của một sinh viên Hồi giáo sẽ là thủ khoa trong lễ tốt nghiệp vào tháng tới.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đại học Nam California (USC), một ngôi trường danh tiếng ở California, ngày 17/12 thông báo sẽ hủy bài phát biểu của một sinh viên Hồi giáo sẽ là thủ khoa trong lễ tốt nghiệp vào tháng tới.
USCの副学長は全学に向けたオンライン書簡を通して、SNSや中東情勢の影響で学内外に激しい感情が広がり、卒業式の安全と混乱をめぐる相当のリスクが生じていると説明した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Trong một bức thư trực tuyến gửi toàn bộ trường đại học, phó chủ tịch USC giải thích rằng ảnh hưởng của mạng xã hội và tình hình ở Trung Đông đã khiến những cảm xúc mãnh liệt lan rộng cả trong và ngoài trường đại học, tạo ra nguy cơ gián đoạn đáng kể và sự an toàn của trường. lễ tốt nghiệp.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Trong một bức thư trực tuyến gửi toàn bộ trường đại học, phó chủ tịch USC giải thích rằng ảnh hưởng của mạng xã hội và tình hình ở Trung Đông đã khiến những cảm xúc mãnh liệt lan rộng cả trong và ngoài trường đại học, tạo ra nguy cơ gián đoạn đáng kể và sự an toàn của trường. lễ tốt nghiệp.
アスナ・タバッスムさん(21)はイスラム教徒の南アジア系米国人
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Asuna Tabassum, 21 tuổi, là một người Mỹ gốc Nam Á theo đạo Hồi.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Asuna Tabassum, 21 tuổi, là một người Mỹ gốc Nam Á theo đạo Hồi.
来月10日の卒業式で、総代としてスピーチをする予定だった
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Dự kiến anh sẽ phát biểu với tư cách thủ khoa tại lễ tốt nghiệp vào ngày 10 tháng sau.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Dự kiến anh sẽ phát biểu với tư cách thủ khoa tại lễ tốt nghiệp vào ngày 10 tháng sau.
総代に選ばれたことは「最高の栄誉」で、両親も喜んでいたと話す
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Cậu cho biết, được chọn thủ khoa là “vinh dự lớn nhất” và bố mẹ cậu cũng rất vui.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Cậu cho biết, được chọn thủ khoa là “vinh dự lớn nhất” và bố mẹ cậu cũng rất vui.
タバッスムさんは米イスラム関係委員会(CAIR)のロサンゼルス支部を通したオンライン声明で、「この決定にショックを受けている
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
“Tôi bị sốc trước quyết định này,” Tabassum nói trong một tuyên bố trực tuyến thông qua chi nhánh Los Angeles của Ủy ban Quan hệ Mỹ-Hồi giáo (CAIR).
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
“Tôi bị sốc trước quyết định này,” Tabassum nói trong một tuyên bố trực tuyến thông qua chi nhánh Los Angeles của Ủy ban Quan hệ Mỹ-Hồi giáo (CAIR).
同時に、私の口を封じようとする憎悪の動きに、大学が屈したことに対して深い失望を感じる」「憎悪を広めようとする人々には驚かないが、自分の大学に見捨てられたことに驚いている」と述べた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đồng thời, tôi vô cùng thất vọng vì trường đại học của tôi đã không chịu nổi nỗ lực đáng ghét này nhằm buộc tôi phải im lặng.’’Tôi không ngạc nhiên trước những người tìm cách gieo rắc sự căm thù, nhưng tôi vô cùng thất vọng vì trường đại học đã bỏ rơi tôi.’’ Tôi ngạc nhiên”, anh nói.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đồng thời, tôi vô cùng thất vọng vì trường đại học của tôi đã không chịu nổi nỗ lực đáng ghét này nhằm buộc tôi phải im lặng.’’Tôi không ngạc nhiên trước những người tìm cách gieo rắc sự căm thù, nhưng tôi vô cùng thất vọng vì trường đại học đã bỏ rơi tôi.’’ Tôi ngạc nhiên”, anh nói.
さらに、大学に具体的な脅威の詳細を尋ねたが返答はなく、スピーチの際に警備を強化する対策も提示されていないとして、中止の根拠に疑念を示した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Hơn nữa, ông đặt câu hỏi về cơ sở hủy bỏ bài phát biểu, nói rằng ông đã yêu cầu trường đại học cung cấp thông tin chi tiết về mối đe dọa cụ thể nhưng không nhận được phản hồi và không có biện pháp nào được đề xuất để tăng cường an ninh trong suốt bài phát biểu.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Hơn nữa, ông đặt câu hỏi về cơ sở hủy bỏ bài phát biểu, nói rằng ông đã yêu cầu trường đại học cung cấp thông tin chi tiết về mối đe dọa cụ thể nhưng không nhận được phản hồi và không có biện pháp nào được đề xuất để tăng cường an ninh trong suốt bài phát biểu.
タバッスムさんの専攻は生体医工学だが、副専攻のひとつにジェノサイド(集団殺害)への抵抗を選んだ
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tabassum theo học chuyên ngành kỹ thuật y sinh, nhưng lại chọn chuyên ngành kháng diệt chủng.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tabassum theo học chuyên ngành kỹ thuật y sinh, nhưng lại chọn chuyên ngành kháng diệt chủng.
また、インスタグラムの自己紹介に反イスラエルのサイトのリンクを載せたとして学内の親イスラエル団体から激しく非難されたことがあり、「それも大学側が屈した理由のひとつでは」と話している
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Anh ấy cũng bị một nhóm ủng hộ Israel trong khuôn viên trường chỉ trích nặng nề vì đăng một liên kết đến một trang chống Israel trong tiểu sử Instagram của anh ấy, và nói, ``Đó là một trong những lý do khiến trường đại học nhượng bộ.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Anh ấy cũng bị một nhóm ủng hộ Israel trong khuôn viên trường chỉ trích nặng nề vì đăng một liên kết đến một trang chống Israel trong tiểu sử Instagram của anh ấy, và nói, ``Đó là một trong những lý do khiến trường đại học nhượng bộ.’’
副学長は言論の自由とは無関係の決定だと述べたが、CAIRは「卑怯(ひきょう)な中止決定が憎悪の声を増長させる」と批判した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Phó hiệu trưởng tuyên bố rằng quyết định này không liên quan gì đến quyền tự do ngôn luận, nhưng CAIR chỉ trích quyết định này, nói rằng, ``Quyết định hủy bỏ hèn nhát này sẽ chỉ làm tăng thêm tiếng nói của sự thù hận.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Phó hiệu trưởng tuyên bố rằng quyết định này không liên quan gì đến quyền tự do ngôn luận, nhưng CAIR chỉ trích quyết định này, nói rằng, ``Quyết định hủy bỏ hèn nhát này sẽ chỉ làm tăng thêm tiếng nói của sự thù hận.’’
タバッスムさんは、大学側が決定を翻すことに唯一の望みをかけていると語った
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tabassum cho biết hy vọng duy nhất của cô là trường đại học sẽ đảo ngược quyết định của mình.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tabassum cho biết hy vọng duy nhất của cô là trường đại học sẽ đảo ngược quyết định của mình.
米名門大、イスラム教徒学生の総代スピーチを中止 「安全上の懸念」で
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đại học danh tiếng Mỹ hủy bài phát biểu thủ khoa của sinh viên Hồi giáo vì ’lo ngại an toàn’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đại học danh tiếng Mỹ hủy bài phát biểu thủ khoa của sinh viên Hồi giáo vì ’lo ngại an toàn’
米カリフォルニア州の名門、南カリフォルニア大学(USC)は17日までに、来月の卒業式で総代を務めるイスラム教徒の学生のスピーチを中止すると発表した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đại học Nam California (USC), một ngôi trường danh tiếng ở California, ngày 17/12 thông báo sẽ hủy bài phát biểu của một sinh viên Hồi giáo sẽ là thủ khoa trong lễ tốt nghiệp vào tháng tới.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đại học Nam California (USC), một ngôi trường danh tiếng ở California, ngày 17/12 thông báo sẽ hủy bài phát biểu của một sinh viên Hồi giáo sẽ là thủ khoa trong lễ tốt nghiệp vào tháng tới.
USCの副学長は全学に向けたオンライン書簡を通して、SNSや中東情勢の影響で学内外に激しい感情が広がり、卒業式の安全と混乱をめぐる相当のリスクが生じていると説明した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Trong bức thư trực tuyến gửi toàn trường, phó hiệu trưởng USC giải thích rằng ảnh hưởng của mạng xã hội và tình hình ở Trung Đông đã gây ra những cảm xúc mãnh liệt cả trong và ngoài trường đại học, tạo ra nguy cơ gián đoạn đáng kể và sự an toàn của lễ tốt nghiệp. .
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Trong bức thư trực tuyến gửi toàn trường, phó hiệu trưởng USC giải thích rằng ảnh hưởng của mạng xã hội và tình hình ở Trung Đông đã gây ra những cảm xúc mãnh liệt cả trong và ngoài trường đại học, tạo ra nguy cơ gián đoạn đáng kể và sự an toàn của lễ tốt nghiệp. .
アスナ・タバッスムさん(21)はイスラム教徒の南アジア系米国人
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Asna Tabassum, 21 tuổi, là một người Mỹ gốc Nam Á theo đạo Hồi.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Asna Tabassum, 21 tuổi, là một người Mỹ gốc Nam Á theo đạo Hồi.
来月10日の卒業式で、総代としてスピーチをする予定だった
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tôi dự kiến sẽ phát biểu với tư cách thủ khoa tại lễ tốt nghiệp vào ngày 10 tháng sau.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tôi dự kiến sẽ phát biểu với tư cách thủ khoa tại lễ tốt nghiệp vào ngày 10 tháng sau.
総代に選ばれたことは「最高の栄誉」で、両親も喜んでいたと話す
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Cậu cho biết, được chọn thủ khoa là “vinh dự lớn nhất” và bố mẹ cậu cũng rất vui.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Cậu cho biết, được chọn thủ khoa là “vinh dự lớn nhất” và bố mẹ cậu cũng rất vui.
タバッスムさんは米イスラム関係委員会(CAIR)のロサンゼルス支部を通したオンライン声明で、「この決定にショックを受けている
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
“Tôi bị sốc trước quyết định này,” Tabassum nói trong một tuyên bố trực tuyến thông qua chi nhánh Los Angeles của Ủy ban Quan hệ Mỹ-Hồi giáo (CAIR).
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
“Tôi bị sốc trước quyết định này,” Tabassum nói trong một tuyên bố trực tuyến thông qua chi nhánh Los Angeles của Ủy ban Quan hệ Mỹ-Hồi giáo (CAIR).
同時に、私の口を封じようとする憎悪の動きに、大学が屈したことに対して深い失望を感じる」「憎悪を広めようとする人々には驚かないが、自分の大学に見捨てられたことに驚いている」と述べた
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đồng thời, tôi vô cùng thất vọng vì trường đại học của tôi đã không chịu nổi nỗ lực đáng ghét này nhằm buộc tôi phải im lặng.’’Tôi không ngạc nhiên trước những người tìm cách gieo rắc sự căm thù, nhưng tôi vô cùng thất vọng vì trường đại học đã bỏ rơi tôi.’’ ”Tôi ngạc nhiên,” anh nói.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Đồng thời, tôi vô cùng thất vọng vì trường đại học của tôi đã không chịu nổi nỗ lực đáng ghét này nhằm buộc tôi phải im lặng.’’Tôi không ngạc nhiên trước những người tìm cách gieo rắc sự căm thù, nhưng tôi vô cùng thất vọng vì trường đại học đã bỏ rơi tôi.’’ ”Tôi ngạc nhiên,” anh nói.
さらに、大学に具体的な脅威の詳細を尋ねたが返答はなく、スピーチの際に警備を強化する対策も提示されていないとして、中止の根拠に疑念を示した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Hơn nữa, ông đã yêu cầu trường đại học cung cấp thông tin chi tiết về mối đe dọa cụ thể nhưng không nhận được phản hồi, đồng thời bày tỏ nghi ngờ về cơ sở của việc hủy bỏ, nói rằng không có biện pháp nào được đề xuất để tăng cường an ninh trong bài phát biểu.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Hơn nữa, ông đã yêu cầu trường đại học cung cấp thông tin chi tiết về mối đe dọa cụ thể nhưng không nhận được phản hồi, đồng thời bày tỏ nghi ngờ về cơ sở của việc hủy bỏ, nói rằng không có biện pháp nào được đề xuất để tăng cường an ninh trong bài phát biểu.
タバッスムさんの専攻は生体医工学だが、副専攻のひとつにジェノサイド(集団殺害)への抵抗を選んだ
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Chuyên ngành của Tabassum là kỹ thuật y sinh, nhưng anh ấy đã chọn việc chống lại nạn diệt chủng là một trong những chuyên ngành của mình.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Chuyên ngành của Tabassum là kỹ thuật y sinh, nhưng anh ấy đã chọn việc chống lại nạn diệt chủng là một trong những chuyên ngành của mình.
また、インスタグラムの自己紹介に反イスラエルのサイトのリンクを載せたとして学内の親イスラエル団体から激しく非難されたことがあり、「それも大学側が屈した理由のひとつでは」と話している
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Anh ấy cũng bị một nhóm ủng hộ Israel trong khuôn viên trường chỉ trích nặng nề vì đăng một liên kết đến một trang chống Israel trong tiểu sử Instagram của anh ấy, và nói, ``Đó là một trong những lý do khiến trường đại học nhượng bộ.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Anh ấy cũng bị một nhóm ủng hộ Israel trong khuôn viên trường chỉ trích nặng nề vì đăng một liên kết đến một trang chống Israel trong tiểu sử Instagram của anh ấy, và nói, ``Đó là một trong những lý do khiến trường đại học nhượng bộ.’’
副学長は言論の自由とは無関係の決定だと述べたが、CAIRは「卑怯(ひきょう)な中止決定が憎悪の声を増長させる」と批判した
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Phó hiệu trưởng cho biết quyết định này không liên quan gì đến quyền tự do ngôn luận, nhưng CAIR chỉ trích quyết định này, nói rằng, ``Quyết định hủy bỏ hèn nhát này sẽ chỉ làm tăng thêm tiếng nói căm thù.’’
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Phó hiệu trưởng cho biết quyết định này không liên quan gì đến quyền tự do ngôn luận, nhưng CAIR chỉ trích quyết định này, nói rằng, ``Quyết định hủy bỏ hèn nhát này sẽ chỉ làm tăng thêm tiếng nói căm thù.’’
タバッスムさんは、大学側が決定を翻すことに唯一の望みをかけていると語った
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tabassum cho biết hy vọng duy nhất của cô là trường đại học sẽ đảo ngược quyết định của mình.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tabassum cho biết hy vọng duy nhất của cô là trường đại học sẽ đảo ngược quyết định của mình.