17歳さい の川崎かわさき レナさん が今年ことし の「国際こくさい 子こ ども平和賞へいわしょう 」に決き まる
17 -year -old Rena Kawasaki sẽ là Giải thưởng Hòa bình Trẻ em Quốc tế năm nay
17 -year -old Rena Kawasaki sẽ là Giải thưởng Hòa bình Trẻ em Quốc tế năm nay
川崎かわさき レナ さん が「国際こくさい 子こ ども平和賞へいわしょう 」を日本人にっぽんじん で初はじ めて もらいました
Rena Kawasaki đã có Giải thưởng Hòa bình Trẻ em Quốc tế lần đầu tiên bằng tiếng Nhật.
Rena Kawasaki đã có Giải thưởng Hòa bình Trẻ em Quốc tế lần đầu tiên bằng tiếng Nhật.
川崎かわさき さん は大阪おおさか に住す む 17歳さい です
Ông Kawasaki 17 tuổi sống ở Osaka
Ông Kawasaki 17 tuổi sống ở Osaka
Một tổ chức đang hoạt động trên thế giới trao giải thưởng này hàng năm cho những người là một hoạt động tuyệt vời cho quyền của trẻ em.
Một tổ chức đang hoạt động trên thế giới trao giải thưởng này hàng năm cho những người là một hoạt động tuyệt vời cho quyền của trẻ em.
Tôi cũng có Greta Toon Beri, người đang hoạt động để ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu.
Tôi cũng có Greta Toon Beri, người đang hoạt động để ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu.
川崎かわさき さん は8歳さい のときに読よ んだ本ほん で、世界せかい には政治せいじ の理由りゆう で教育きょういく を受う ける ことができない子こ ども がたくさん いることを知し りました
Ông Kawasaki đọc một cuốn sách khi ông tám tuổi và biết rằng có nhiều trẻ em trên thế giới không thể được giáo dục cho chính trị.
Ông Kawasaki đọc một cuốn sách khi ông tám tuổi và biết rằng có nhiều trẻ em trên thế giới không thể được giáo dục cho chính trị.
そして 14
歳さい のときに
NGO をつくって、
子こ どもと
政治せいじ 家か が
オンライン で
意見いけん を
言い うことが
できる ようにしました
Và khi tôi 14 tuổi, tôi đã thực hiện một tổ chức phi chính phủ để trẻ em và chính trị gia có thể đưa ra ý kiến trực tuyến.
Và khi tôi 14 tuổi, tôi đã thực hiện một tổ chức phi chính phủ để trẻ em và chính trị gia có thể đưa ra ý kiến trực tuyến.
Chúng tôi hoạt động để những người trẻ tuổi có thể tham gia nhiều hơn vào chính trị và xã hội
Chúng tôi hoạt động để những người trẻ tuổi có thể tham gia nhiều hơn vào chính trị và xã hội
川崎かわさき さん は「1人 ひとり 1人ひとり の意見いけん が相手 あいて に届 とど い て大切たいせつ にされるように、頑張がんば り続つづ ける力ちから をもらいました」とうれしい気持きも ち を話はな しました
Ông Kawasaki nói, Tôi đã có sức mạnh để tiếp tục làm việc chăm chỉ để ý kiến của mỗi người đến bên kia và trân trọng nó.
Ông Kawasaki nói, Tôi đã có sức mạnh để tiếp tục làm việc chăm chỉ để ý kiến của mỗi người đến bên kia và trân trọng nó.
17歳さい の川崎かわさき レナさん が今年ことし の「国際こくさい 子こ ども平和賞へいわしょう 」に決き まる
Cô Rena kawasaki -17 tuổi sẽ là người nhận [Giải thưởng Hoà bình vì trẻ em Quốc Tế] của năm nay
Cô Rena kawasaki -17 tuổi sẽ là người nhận [Giải thưởng Hoà bình vì trẻ em Quốc Tế] của năm nay
川崎かわさき レナ さん が「国際こくさい 子こ ども平和賞へいわしょう 」を日本人にっぽんじん で初はじ めて もらいました
Cô Rena kawasaki là người đầu tiên tại Nhật Bản nhận được [Giải thưởng Hoà bình vì trẻ em Quốc Tế]
Cô Rena kawasaki là người đầu tiên tại Nhật Bản nhận được [Giải thưởng Hoà bình vì trẻ em Quốc Tế]
川崎かわさき さん は大阪おおさか に住す む 17歳さい です
Kawasaki hiện nay 17 tuổi và sinh sống tại Osaka
Kawasaki hiện nay 17 tuổi và sinh sống tại Osaka
Những tổ chức hoạt động trên toàn thế giới sẽ trao giải thưởng hằng năm cho những người có hoạt động xuất sắc trong việc bảo vệ quyền lợi của trẻ em
Những tổ chức hoạt động trên toàn thế giới sẽ trao giải thưởng hằng năm cho những người có hoạt động xuất sắc trong việc bảo vệ quyền lợi của trẻ em
Cũng đã từng có việc Greta Thunberg người đang hoạt động để ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu được nhận giải thưởng này
Cũng đã từng có việc Greta Thunberg người đang hoạt động để ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu được nhận giải thưởng này
川崎かわさき さん は8歳さい のときに読よ んだ本ほん で、世界せかい には政治せいじ の理由りゆう で教育きょういく を受う ける ことができない子こ ども がたくさん いることを知し りました
Trong cuốn sách mà Kawasaki đã đọc năm 8 tuổi, cô biết được rằng có rất nhiều trẻ em không được tiếp cận nền giáo dục bởi lí do chính trị
Trong cuốn sách mà Kawasaki đã đọc năm 8 tuổi, cô biết được rằng có rất nhiều trẻ em không được tiếp cận nền giáo dục bởi lí do chính trị
そして 14
歳さい のときに
NGO をつくって、
子こ どもと
政治せいじ 家か が
オンライン で
意見いけん を
言い うことが
できる ようにしました
Sau đó cô tạo ra tổ chức NGO, trẻ em và chính trị gia đã có thể nói lên ý kiến thông qua đàm thoại trực tuyến
Sau đó cô tạo ra tổ chức NGO, trẻ em và chính trị gia đã có thể nói lên ý kiến thông qua đàm thoại trực tuyến
Chúng tôi đang hoạt động để người trẻ có thể tham gia vào chính trị hay là xã hội
Chúng tôi đang hoạt động để người trẻ có thể tham gia vào chính trị hay là xã hội
川崎かわさき さん は「1人 ひとり 1人ひとり の意見いけん が相手 あいて に届 とど い て大切たいせつ にされるように、頑張がんば り続つづ ける力ちから をもらいました」とうれしい気持きも ち を話はな しました
Cô Kawasaki đã kể với tâm trạng vui mừng là
Cô Kawasaki đã kể với tâm trạng vui mừng là
17歳さい の川崎かわさき レナさん が今年ことし の「国際こくさい 子こ ども平和賞へいわしょう 」に決き まる
Kawasaki đã được trao giải thưởng [Trẻ Em Vì Hoà Bình Thế Giới] năm nay
Kawasaki đã được trao giải thưởng [Trẻ Em Vì Hoà Bình Thế Giới] năm nay
川崎かわさき レナ さん が「国際こくさい 子こ ども平和賞へいわしょう 」を日本人にっぽんじん で初はじ めて もらいました
Kawasaki là người Nhật đầu tiên được trao giải thưởng này
Kawasaki là người Nhật đầu tiên được trao giải thưởng này
川崎かわさき さん は大阪おおさか に住す む 17歳さい です
Kawasaki năm nay 17 tuổi hiện đang sinh sống ở Osaka
Kawasaki năm nay 17 tuổi hiện đang sinh sống ở Osaka
Những đoàn thể hoạt động trên thế giới trao giải thưởng hằng năm cho những người hoạt động hữu ích cho quyền lợi của trẻ em
Những đoàn thể hoạt động trên thế giới trao giải thưởng hằng năm cho những người hoạt động hữu ích cho quyền lợi của trẻ em
Greta Thunberg cũng đã từng được nhận vì những hoạt động để ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu.
Greta Thunberg cũng đã từng được nhận vì những hoạt động để ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu.
川崎かわさき さん は8歳さい のときに読よ んだ本ほん で、世界せかい には政治せいじ の理由りゆう で教育きょういく を受う ける ことができない子こ ども がたくさん いることを知し りました
Bằng cách đọc những quyển sách năm 8 tuổi, Kawasaki đã biết có rất nhiều đứa trẻ không thể nhận được sự giáo dục đáng có vì những lí do không chính đáng của chính phủ trên toàn thế giới.
Bằng cách đọc những quyển sách năm 8 tuổi, Kawasaki đã biết có rất nhiều đứa trẻ không thể nhận được sự giáo dục đáng có vì những lí do không chính đáng của chính phủ trên toàn thế giới.
そして 14
歳さい のときに
NGO をつくって、
子こ どもと
政治せいじ 家か が
オンライン で
意見いけん を
言い うことが
できる ようにしました
Hơn thế nữa, năm 14 tuổi, bằng cách tạo ra NGO, Kawasaki đã cố gắng có một buổi trao đổi ý kiến bằng online giữa chính phủ và những đứa trẻ.
Hơn thế nữa, năm 14 tuổi, bằng cách tạo ra NGO, Kawasaki đã cố gắng có một buổi trao đổi ý kiến bằng online giữa chính phủ và những đứa trẻ.
Những người trẻ cũng đang hoạt động để có thể tham gia hơn nữa cho xã hội cũng như chính trị.
Những người trẻ cũng đang hoạt động để có thể tham gia hơn nữa cho xã hội cũng như chính trị.
川崎かわさき さん は「1人 ひとり 1人ひとり の意見いけん が相手 あいて に届 とど い て大切たいせつ にされるように、頑張がんば り続つづ ける力ちから をもらいました」とうれしい気持きも ち を話はな しました
Kawasaki nói với một cảm giác vui mừng rằng [Tôi đã nhận được sức mạnh để tiếp tục làm việc chăm chỉ để ý kiến của mỗi người đến được với người kia và được đánh giá cao. ]
Kawasaki nói với một cảm giác vui mừng rằng [Tôi đã nhận được sức mạnh để tiếp tục làm việc chăm chỉ để ý kiến của mỗi người đến được với người kia và được đánh giá cao. ]
17歳さい の川崎かわさき レナさん が今年ことし の「国際こくさい 子こ ども平和賞へいわしょう 」に決き まる
Kawasaki Rena 17 tuổi được nhận giải thường hòa bình trẻ em quốc tế
Kawasaki Rena 17 tuổi được nhận giải thường hòa bình trẻ em quốc tế
川崎かわさき レナ さん が「国際こくさい 子こ ども平和賞へいわしょう 」を日本人にっぽんじん で初はじ めて もらいました
Kawasaki Rena là người Nhật bản đầu tiên được nhận giải thưởng hòa bình trẻ em quốc tế.
Kawasaki Rena là người Nhật bản đầu tiên được nhận giải thưởng hòa bình trẻ em quốc tế.
川崎かわさき さん は大阪おおさか に住す む 17歳さい です
Cô bé Kawasaki 17 tuổi sống tại thành phố Osaka.
Cô bé Kawasaki 17 tuổi sống tại thành phố Osaka.
Hằng năm, một đoàn thể hoạt động trên khắp thế giới sẽ trao giải thưởng này dành cho những ai có những hoạt động tuyệt vời vì quyển lợi trẻ em.
Hằng năm, một đoàn thể hoạt động trên khắp thế giới sẽ trao giải thưởng này dành cho những ai có những hoạt động tuyệt vời vì quyển lợi trẻ em.
Greta Thunberg người đã tham gia các hoạt động ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu cũng đã được trao tặng giải thưởng này.
Greta Thunberg người đã tham gia các hoạt động ngăn chặn sự nóng lên toàn cầu cũng đã được trao tặng giải thưởng này.
川崎かわさき さん は8歳さい のときに読よ んだ本ほん で、世界せかい には政治せいじ の理由りゆう で教育きょういく を受う ける ことができない子こ ども がたくさん いることを知し りました
Vào năm 8 tuổi khi đọc một cuốn sách, cô bé Kawasaki đã biết được rằng rất nhiều trẻ em trên thế giới không được giáo dục học tập vì lý do chính trị.
Vào năm 8 tuổi khi đọc một cuốn sách, cô bé Kawasaki đã biết được rằng rất nhiều trẻ em trên thế giới không được giáo dục học tập vì lý do chính trị.
そして 14
歳さい のときに
NGO をつくって、
子こ どもと
政治せいじ 家か が
オンライン で
意見いけん を
言い うことが
できる ようにしました
vào khi cô bé 14 tuổi, cô bé đã tạo ra NGO, để trẻ em và các chính trị gia có thể bày tỏ ý kiến của mình trên mạng.
vào khi cô bé 14 tuổi, cô bé đã tạo ra NGO, để trẻ em và các chính trị gia có thể bày tỏ ý kiến của mình trên mạng.
Những người trẻ tuổi đang hoạt động tích cực để có thể tham gia vào các vấn đề chính trị và xã hội
Những người trẻ tuổi đang hoạt động tích cực để có thể tham gia vào các vấn đề chính trị và xã hội
川崎かわさき さん は「1人 ひとり 1人ひとり の意見いけん が相手 あいて に届 とど い て大切たいせつ にされるように、頑張がんば り続つづ ける力ちから をもらいました」とうれしい気持きも ち を話はな しました
Kawasaki đã nói rằng: tôi đã nhận được rất nhiều sức mạnh và sẽ tiếp tục cố gắng, để có thể đưa ý kiến của mỗi người tới những người khác được lắng nghe và được tôn trọng.
Kawasaki đã nói rằng: tôi đã nhận được rất nhiều sức mạnh và sẽ tiếp tục cố gắng, để có thể đưa ý kiến của mỗi người tới những người khác được lắng nghe và được tôn trọng.