日本の「風流踊」がユネスコの無形文化遺産に決まった
Furyu Odori của Nhật Bản đã được quyết định là Di sản văn hóa phi vật thể của UNESCO
Furyu Odori của Nhật Bản đã được quyết định là Di sản văn hóa phi vật thể của UNESCO
ユネスコは、昔から続いていてこれからも大切にしたい文化や技術を、無形文化遺産にしています
UNESCO chỉ định các nền văn hóa và kỹ thuật đã được truyền lại từ thời ngày xưa và chúng tôi muốn trân trọng trong tương lai là Di sản văn hóa phi vật thể.
UNESCO chỉ định các nền văn hóa và kỹ thuật đã được truyền lại từ thời ngày xưa và chúng tôi muốn trân trọng trong tương lai là Di sản văn hóa phi vật thể.
11
月30
日、
太鼓や
笛の
音などで
踊る日本の「
風流踊」を
無形文化遺産に
決めました
Vào ngày 30 tháng 11, ”Furyu Odori” của Nhật Bản, được nhảy theo tiếng trống và sáo, đã được công nhận là di sản văn hóa phi vật thể.
Vào ngày 30 tháng 11, ”Furyu Odori” của Nhật Bản, được nhảy theo tiếng trống và sáo, đã được công nhận là di sản văn hóa phi vật thể.
Furyu Odori như điệu nhảy bon đã tiếp tục trong tự nhiên và lịch sử của khu vực.
Furyu Odori như điệu nhảy bon đã tiếp tục trong tự nhiên và lịch sử của khu vực.
子どもから
お年寄りまで
集まって、
亡くなった
人のことや、
米や
野菜が
たくさんできること
などを
祈って
踊ります
Mọi người từ trẻ em đến người già quây quần nhảy múa để cầu siêu cho người đã khuất và cầu cho lúa, rau tốt tươi.
Mọi người từ trẻ em đến người già quây quần nhảy múa để cầu siêu cho người đã khuất và cầu cho lúa, rau tốt tươi.
遺産になった風流踊には、24の県などの41の踊りなどが入っています
Furyu Odori, đã trở thành di sản, bao gồm 41 điệu nhảy từ 24 tỉnh.
Furyu Odori, đã trở thành di sản, bao gồm 41 điệu nhảy từ 24 tỉnh.
秋田県の「西馬音内の盆踊」や岐阜県の「寒水の掛踊」、長崎県の「対馬の盆踊」などです
Chúng bao gồm Điệu múa Bon Nishimonai ở Tỉnh Akita, Kansui Kakeodori ở Tỉnh Gifu và Điệu múa Bon Tsushima ở Tỉnh Nagasaki.
Chúng bao gồm Điệu múa Bon Nishimonai ở Tỉnh Akita, Kansui Kakeodori ở Tỉnh Gifu và Điệu múa Bon Tsushima ở Tỉnh Nagasaki.
ユネスコの日本政府代表部の人は「世界の大事な遺産になったことは、地域で踊りを伝えるために頑張っている人の力になると思います」と話しました
Một người từ Phái đoàn thường trực của Nhật Bản tại UNESCO cho biết: ”Tôi nghĩ rằng việc điệu nhảy đã trở thành một di sản quan trọng trên thế giới sẽ giúp những người đang nỗ lực truyền lại điệu nhảy trong khu vực.”
Một người từ Phái đoàn thường trực của Nhật Bản tại UNESCO cho biết: ”Tôi nghĩ rằng việc điệu nhảy đã trở thành một di sản quan trọng trên thế giới sẽ giúp những người đang nỗ lực truyền lại điệu nhảy trong khu vực.”