中国・高層住宅で火災5人死亡 電動バイクから出火か
Năm người chết trong vụ cháy chung cư cao tầng ở Trung Quốc Cháy xe đạp điện
Năm người chết trong vụ cháy chung cư cao tầng ở Trung Quốc Cháy xe đạp điện
中国・西安の高層住宅で火災が発生し5人が死亡しました
Hỏa hoạn bùng phát tại tòa chung cư cao tầng ở Tây An, Trung Quốc khiến 5 người thiệt mạng
Hỏa hoạn bùng phát tại tòa chung cư cao tầng ở Tây An, Trung Quốc khiến 5 người thiệt mạng
電動バイクが出火原因との見方が広がっています
Quan điểm cho rằng chiếc xe máy điện là nguyên nhân gây cháy lan rộng
Quan điểm cho rằng chiếc xe máy điện là nguyên nhân gây cháy lan rộng
陝西省・西安で1日に撮影された映像です
Video này được quay vào ngày 1 tại Tây An, tỉnh Thiểm Tây.
Video này được quay vào ngày 1 tại Tây An, tỉnh Thiểm Tây.
黒い煙が吹き出す高層住宅の窓から身を乗り出して助けを待つ人々の姿が確認できます
Bạn có thể thấy những người chờ đợi sự giúp đỡ nhoài ra ngoài cửa sổ của những ngôi nhà cao tầng nơi khói đen bốc ra
Bạn có thể thấy những người chờ đợi sự giúp đỡ nhoài ra ngoài cửa sổ của những ngôi nhà cao tầng nơi khói đen bốc ra
消防によりますと、火は1階から燃え広がったとみられ、通報からおよそ30分で消し止められましたが、5人の死亡が確認されました
Theo sở cứu hỏa, ngọn lửa được cho là đã lan từ tầng một và được dập tắt trong khoảng 30 phút sau khi có báo cáo, nhưng 5 người được xác nhận đã thiệt mạng.
Theo sở cứu hỏa, ngọn lửa được cho là đã lan từ tầng một và được dập tắt trong khoảng 30 phút sau khi có báo cáo, nhưng 5 người được xác nhận đã thiệt mạng.
SNSでは、建物の中に停めてあった電動バイクから出火したという目撃情報があるということです
Trên SNS, có nhân chứng báo cáo rằng một chiếc xe máy điện đậu bên trong một tòa nhà đã bốc cháy.
Trên SNS, có nhân chứng báo cáo rằng một chiếc xe máy điện đậu bên trong một tòa nhà đã bốc cháy.
現地の消防は出火原因について調査中としていますが、電動バイクを建物の外で管理するよう緊急の通知を出しました
Sở cứu hỏa địa phương đang điều tra nguyên nhân vụ cháy, nhưng đã đưa ra thông báo khẩn cấp để quản lý xe máy điện bên ngoài tòa nhà.
Sở cứu hỏa địa phương đang điều tra nguyên nhân vụ cháy, nhưng đã đưa ra thông báo khẩn cấp để quản lý xe máy điện bên ngoài tòa nhà.