アイスランドで再び火山が噴火 町の郊外に溶岩が流れ込み始める 建物火災も
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Núi lửa lại phun trào ở Iceland, dung nham bắt đầu chảy ra ngoại ô thị trấn, cháy nhà xảy ra
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Núi lửa lại phun trào ở Iceland, dung nham bắt đầu chảy ra ngoại ô thị trấn, cháy nhà xảy ra
大西洋の島国、アイスランドで去年12月に続き、再び火山が噴火し、溶岩が町の郊外に流れ込み始めました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tại quốc đảo Iceland thuộc Đại Tây Dương, một ngọn núi lửa đã phun trào trở lại kể từ tháng 12 năm ngoái và dung nham bắt đầu chảy ra vùng ngoại ô thị trấn.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tại quốc đảo Iceland thuộc Đại Tây Dương, một ngọn núi lửa đã phun trào trở lại kể từ tháng 12 năm ngoái và dung nham bắt đầu chảy ra vùng ngoại ô thị trấn.
暗闇の中、真っ赤な溶岩が勢いよく噴き出しています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Trong bóng tối, dung nham đỏ tươi đang phun trào dữ dội.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Trong bóng tối, dung nham đỏ tươi đang phun trào dữ dội.
アイスランドの国営放送によりますと、現地の気象庁は14日、南西部レイキャネス半島の火山が去年の12月に続き、再び噴火し始めたと発表しました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Theo đài truyền hình quốc gia Iceland, cơ quan khí tượng địa phương ngày 14 thông báo rằng núi lửa trên Bán đảo Reykjanes ở phía tây nam đã bắt đầu phun trào trở lại giống như tháng 12 năm ngoái.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Theo đài truyền hình quốc gia Iceland, cơ quan khí tượng địa phương ngày 14 thông báo rằng núi lửa trên Bán đảo Reykjanes ở phía tây nam đã bắt đầu phun trào trở lại giống như tháng 12 năm ngoái.
噴火は前回と同じ首都レイキャビクからおよそ40キロ離れた町、グリンダビークの北で始まりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vụ phun trào bắt đầu ở phía bắc Grindavik, một thị trấn cách thủ đô Reykjavik khoảng 40 km, giống như vụ trước.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vụ phun trào bắt đầu ở phía bắc Grindavik, một thị trấn cách thủ đô Reykjavik khoảng 40 km, giống như vụ trước.
12月の噴火を受けて町の北側には溶岩流を防ぐための防護壁が設置されましたが、溶岩は壁を突破して郊外へと流れ込み始めました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Sau vụ phun trào vào tháng 12, một bức tường bảo vệ đã được dựng lên ở phía bắc thị trấn để ngăn dòng dung nham, nhưng dung nham đã xuyên thủng bức tường và bắt đầu chảy ra vùng ngoại ô.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Sau vụ phun trào vào tháng 12, một bức tường bảo vệ đã được dựng lên ở phía bắc thị trấn để ngăn dòng dung nham, nhưng dung nham đã xuyên thủng bức tường và bắt đầu chảy ra vùng ngoại ô.
また、溶岩流に飲み込まれ、少なくとも1軒の住宅が燃えるなどの被害も出ています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Ngoài ra, ít nhất một ngôi nhà đã bị dòng dung nham nhấn chìm và đốt cháy.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Ngoài ra, ít nhất một ngôi nhà đã bị dòng dung nham nhấn chìm và đốt cháy.
ただ、町の住人は噴火が始まる数時間前に避難していて、無事だということです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tuy nhiên, cư dân của thị trấn đã được sơ tán vài giờ trước khi vụ phun trào bắt đầu và vẫn an toàn.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tuy nhiên, cư dân của thị trấn đã được sơ tán vài giờ trước khi vụ phun trào bắt đầu và vẫn an toàn.