ガソリンスタンドで屋根崩落 強風であおられたか 千葉 館山
Was the roof collapsed at a gas station?
Was the roof collapsed at a gas station?
千葉県館山市によりますと、8日午後11時半ごろ、台風への警戒のため巡回していた消防団が館山市北条のガソリンスタンドの屋根が崩落しているのを見つけました
According to Tateyama City, Chiba Prefecture, around 11:30 on the 8th, a fire brigade that had been patroling for the typhoon found that the roof of the gas station in Tateyama City's Hojo had collapsed.
According to Tateyama City, Chiba Prefecture, around 11:30 on the 8th, a fire brigade that had been patroling for the typhoon found that the roof of the gas station in Tateyama City's Hojo had collapsed.
台風による強風であおられたものと見られ、市によりますと幅およそ10メートル、奥行きおよそ12メートルある給油スペースの屋根を支える金属製の柱が途中で折れ曲がり、給油に使う機械が破損していたということです
According to the city, the metal pillar supporting the roof of the refueling space, which is about 10 meters wide and about 12 meters deep, was bent in the middle, and the machine used for refueling was damaged. Is
According to the city, the metal pillar supporting the roof of the refueling space, which is about 10 meters wide and about 12 meters deep, was bent in the middle, and the machine used for refueling was damaged. Is
ガソリンスタンドは営業時間外で従業員や客はなく、けが人もいませんでした
The gas station was out of business hours with no employees or customers and no injuries
The gas station was out of business hours with no employees or customers and no injuries
また、消防では油が漏れていないことを確認したということです
Also, it was confirmed that the fire did not leak oil
Also, it was confirmed that the fire did not leak oil
気象庁によりますと、館山市では9日午前0時半ごろ、最大瞬間風速31.3メートルを観測するなど、台風の接近にともない風が強まっていました
According to the Japan Meteorological Agency, Tateyama City observed the maximum instantaneous wind speed of 31.3 meters around 0:30 am on the 9th.
According to the Japan Meteorological Agency, Tateyama City observed the maximum instantaneous wind speed of 31.3 meters around 0:30 am on the 9th.