世界のスターバックスを1万5000店訪問、米男性が22年かけ
Người đàn ông dùng 22 năm đến thăm 15.000 tiệm Starbucks trên toàn thế giới.
Người đàn ông dùng 22 năm đến thăm 15.000 tiệm Starbucks trên toàn thế giới.
これまでの22年間で、4大陸の少なくとも1万5601店を訪れました
Anh đã ghé thăm ít nhất 15.601 cửa hàng trên 4 châu lục trong 22 năm qua.
Anh đã ghé thăm ít nhất 15.601 cửa hàng trên 4 châu lục trong 22 năm qua.
その後の年月でスターバックスは大きく成長しました
Sau này Starbucks đã tăng trưởng đáng kể.
Sau này Starbucks đã tăng trưởng đáng kể.
相次ぐ新規開店のペースに追いつくことさえ難しくなってきました
Việc này trở nên khó khăn hơn khi theo đuổi tốc độ mở cửa của các cửa hàng mới.
Việc này trở nên khó khăn hơn khi theo đuổi tốc độ mở cửa của các cửa hàng mới.
ウィンターさんはどの店でもドリップコーヒーのサンプルを頼みます
Anh Winter luôn yêu cầu các mẫu cà phê nhỏ giọt tại bất kỳ cửa hàng nào
Anh Winter luôn yêu cầu các mẫu cà phê nhỏ giọt tại bất kỳ cửa hàng nào
それがなければエスプレッソです
Nếu không có sẽ gọi Espresso.
Nếu không có sẽ gọi Espresso.
これを1万5000回以上繰り返して、ようやく半分です
Anh đã lặp lại điều này hơn 15.000 lần, hoặc hơn nửa số đó.
Anh đã lặp lại điều này hơn 15.000 lần, hoặc hơn nửa số đó.
「スターバックスのおかげで何となく、初めてたくさんの友だちができた」と振り返ります
[ Nhờ Starbucks, lần đầu tiên tôi có nhiều bạn bè] anh nói.
[ Nhờ Starbucks, lần đầu tiên tôi có nhiều bạn bè] anh nói.
今後もできるだけ多くの場所へ出かけ、もっと広い世界を見たいと話しています
Anh nói rằng mình muốn đi đến càng nhiều nơi càng tốt để nhìn thấy thế giới rộng lớn hơn.
Anh nói rằng mình muốn đi đến càng nhiều nơi càng tốt để nhìn thấy thế giới rộng lớn hơn.