中国の仲介でイランとサウジ外交正常化へ 米が牽制
Mỹ quan ngại việc bình thường hoá ngoại giao giữa iran và Ả Rập Sau Đi dưới sự trung hoà giải của Trung Quốc.
Mỹ quan ngại việc bình thường hoá ngoại giao giữa iran và Ả Rập Sau Đi dưới sự trung hoà giải của Trung Quốc.
イランとサウジアラビアが中国の仲介により外交関係を正常化させることで合意しました
Iran và Ả Rập Sau Đi dưới sự hoà giải của trung quốc đã thống nhất bình thường hoá quan hệ ngoại giao.
Iran và Ả Rập Sau Đi dưới sự hoà giải của trung quốc đã thống nhất bình thường hoá quan hệ ngoại giao.
イランとサウジアラビアの政府高官は北京で協議し、10日、外交関係を正常化することで合意しました
Trong vòng 2 tháng, đại sứ quán của 2 bên sẽ được mở cửa trở lại.
Trong vòng 2 tháng, đại sứ quán của 2 bên sẽ được mở cửa trở lại.
2カ月以内に双方が大使館を再開させます
Vào năm 2016, trong bối cảnh lãnh đạo của phái hồi giáo Siria đã bị hành quyết tại Ả Rập Sau Đi , hai nước đã quyết định cắt đứt quan hệ ngoại giao.
Vào năm 2016, trong bối cảnh lãnh đạo của phái hồi giáo Siria đã bị hành quyết tại Ả Rập Sau Đi , hai nước đã quyết định cắt đứt quan hệ ngoại giao.
2016年にイスラム教シーア派の指導者がサウジアラビアで処刑されたことを背景に、両国は断交していました
Người đứng đầu ngoại giao Trung Quốc Ủy viên Bộ Chính trị Vương Nghị đã đưa ra ý kiến rằng ” Trung Quốc với tư cách là người bạn thân thiết của cả hai nước muốn tiếp tục làm vai trò xây dựng mối quan hệ của cả hai bên.
Người đứng đầu ngoại giao Trung Quốc Ủy viên Bộ Chính trị Vương Nghị đã đưa ra ý kiến rằng ” Trung Quốc với tư cách là người bạn thân thiết của cả hai nước muốn tiếp tục làm vai trò xây dựng mối quan hệ của cả hai bên.
仲介した中国外交トップの王毅政治局委員は「中国は両国の信頼できる友人として、引き続き建設的な役割を果たしたい」とコメントを出しました
Sự hiện diện và ảnh hưởng của Trung Quốc tại Trung Đông sẽ được tăng cường.
Sự hiện diện và ảnh hưởng của Trung Quốc tại Trung Đông sẽ được tăng cường.
中東における中国の存在感が高まる見通しです
Mặt khác, chính phủ Mỹ thực sự quan ngại việc Trung Quốc đang gia tăng sự ảnh hưởng trên khắp thế giới.
Mặt khác, chính phủ Mỹ thực sự quan ngại việc Trung Quốc đang gia tăng sự ảnh hưởng trên khắp thế giới.
一方、アメリカ政府は「中国が世界で影響力を強めようとしているのを注視する」と牽制(けんせい)しています