日本報紙
ダイエットがつづかないひとげんわけランキング
2024-08-12 10:30:02
翻譯
Anonymous 02:08 13/08/2024
0 0
添加翻譯
ダイエットがつづかないひとげんわけランキング
label.tran_page 無法堅持節食的人的藉口排名

ダイエットがつづかないひとは、特別とくべつ理由りゆうがないかぎりは、ただ意思いしよわだけとだんじていいだろう

label.tran_page 除非有特殊原因,不能堅持節食的人可以說根本是意志薄弱。
しかしそんなひとにかぎってあれこれわけをする
label.tran_page 然而,只有這樣的人才會找各種藉口。
そのランキングが発表はっぴょうされたが、ったおぼがありすぎてこわ
label.tran_page 排名公佈了,但我記得說了這麼多,很嚇人。


らし情報じょうほうサイト「さぶろぐ」を運営うんえいするレビューは、全国ぜんこく20代以上だいいじょう男女だんじょ100にん対象たいしょうに「ダイエットがつづかないひとわけ」にかんするインターネット調査ちょうさおこなった
label.tran_page Review經營著生活方式資訊網站“Sablog”,針對“無法堅持節食的人的藉口”,對全國100名20歲及以上的男性和女性進行了一項互聯網調查。

1100人中にんなか30にんこたえたわけ

label.tran_page 第一名是 100 人中 30 人給的藉口
「ダイエットは明日あしたから」だった
label.tran_page “明天開始減肥”
30だい女性じょせいは、タイミングのいいをみつけるため、という理由りゆうばしばしにしているとか
label.tran_page 30 多歲的女性表示,為了找到合適的日子,她們不斷延長時間。
50代男性だいだんせいは、一晩寝ひとばんねると決意けついうすれ、明日あしたにはやるうしなせているとのこと
label.tran_page 50多歲的男性表示,睡了一晚之後,他們的決心就會減弱,第二天就會感到沒有動力。

2は「頑張がんばったごほうび」

label.tran_page 第二名是“努力工作的獎勵”
これはダイエットの反動はんどうでついぎてしまうパターン
label.tran_page 在這種模式下,你最終會因為飲食的反應而暴飲暴食。
ダイエットしないほうがふとらないかも
label.tran_page 如果你不節食,你可能不會增加體重。

3は「そのになればやせられる」

label.tran_page 第三名:“如果你想的話,你可以減肥”
ダイエットに成功せいこうした経験けいけんあるひといがちにおもえるが、50代男性だいだんせいは「真剣しんけんにやっていない、やったことがないから」というわけでしかないとはなしている
label.tran_page 這似乎是節食成功的人常說的話,但一位 50 多歲的男人說這只是一個藉口:“我不是認真的,我以前從未嘗試過。”
どっちみちやらないのだ
label.tran_page 反正我不會這麼做

4は「そんなにべたつもりはない」

label.tran_page 第四名:“我不打算吃那麼多。”
わけとは自覚じかくしているからものだが、20代女性だいじょせいは、ダイエットを頑張がんば宣言せんげんした同僚どうりょうが「野菜やさいしかべてない、やばい」とかいつつ、めちゃくちゃパスタをべているのを目撃もくげきしてしまい、「「無意識むいしきそんなにべたつもりはないとかたっていたがします」とはなしている
label.tran_page 這是一個藉口,因為你知道這一點,但一位 20 多歲的女性目睹了一位同事宣稱她將盡力節食並吃大量意大利麵,同時說道,“ “我只吃蔬菜,這太糟糕了。 ” “我感覺他無意識地表示他不想吃那麼多。
無意識むいしきはホントにやばい
label.tran_page 失去意識真的很危險

5は「生理前せいりまえだから」

label.tran_page 第五名:“因為是在我的月經之前。”
生理前せいりまえせにくいから生理明せいりあけに頑張がんばいながら、タイミングのがしてまた生理前せいりまえになってしまう」と40代女性だいじょせいっている
label.tran_page 一位 40 多歲的女性說:“經期前減肥很難,所以即使你說經期後會更加努力,但最終體重卻減輕了,又回到經期了。”
生理前せいりまえ3キロふとっても生理後せいりごもともどるとおもってぎてふとかえしている、という20代女性だいじょせいもいた
label.tran_page 還有一位20多歲的女性表示,即使她在經期前體重增加了3公斤,但她透過暴飲暴食不斷增加體重,以為經期後會反彈。

6は「食事しょくじのこのはもったいない

label.tran_page 第六名:“留下食物是一種浪費”
どものこしをべているという40だいのおとおさん、ててしまうのは食材しょくざいもうわけないという20だい男性だんせい
label.tran_page 一位 40 多歲的父親說他吃孩子們剩下的食物,一位 20 多歲的男人說他對自己扔掉的食物感到難過。
たしかに、フードロスはなくさないといけない
label.tran_page 確實,必須消除食物浪費。
むずかしい問題もんだいだけに、わけとしてはレベルたか
label.tran_page 考慮到問題的難度,這是一個高級藉口。

7は「今日きょうあつから(あめだから)」

label.tran_page 第七名:“今天很熱(因為下雨了)”
とにかく理由りゆうもうなんでもいい
label.tran_page 無論如何,理由很好

8は「これはカロリー

label.tran_page 第八名是“這就是卡路里”
30代女性だいじょせいは「現実逃避げんじつとうひ」とっている
label.tran_page 30 多歲的女性表示,這是對現實的逃避。
真実しんじつをねじげる力技ちからわざ
label.tran_page 這是一種扭曲事實的強大技術。
ダイエットをしているというより、ダイエットに敵対てきたいしているとえる
label.tran_page 你可以說你反對節食,而不是節食。