Japanese newspaper
認知にんちしょう年寄としよレストランはたら
2019-03-05 16:20:00
Translation
Anonymous 10:03 05/03/2019
0 0
Add translation
認知にんちしょう年寄としよレストランはたら
label.tran_page Elderly people with dementia work in restaurant

厚生労働こうせいろうどうしょうなかにあるレストランよっか5日いつか認知にんちしょう年寄としよはたらイベントがありました

label.tran_page On the 4 th and 5 th in the restaurant in the Ministry of Health, Labor and Welfare, there was an event where elderly people with dementia worked
認知にんちしょうおぼえたりかんがえたりすることがむずかしくなる病気びょうきです
label.tran_page Dementia is a disease that makes it difficult to remember or think

よっかは65さいから91さいまでの7にんが、きゃく注文ちゅうもんいたり、料理りょうりはこんだりしました

label.tran_page Seven people from 65 to 91 on the 4th, heard customers' orders and carried cooking
料理りょうり間違まちがえないように、どのテーブルはこなんたしかめたり、きゃくいたりしました
label.tran_page In order not to make a mistake in cooking, they checked to which table they had to carry it over to and asked the customer
はたらいた女性じょせいは「たのしかったです」とはなしていました
label.tran_page The woman who worked was talking It was fun

日本にっぽんでは、認知にんちしょう年寄としよは2025ねんに700まんにんになるとわれています

label.tran_page In Japan it is said that the elderly people with dementia will be 7 million in 2025
このイベントひらいた団体だんたいは「みんながやさしい気持きもで『認知にんちしょうになったら間違まちがえることもありますね』とおも社会しゃかいにしたいです」とっています
label.tran_page The group that opened this event says I want to make it a society where everyone feels easy I think there is something wrong when it comes to dementia