渋谷駅の周り 10月からは夜に外でお酒を飲むのを禁止
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Xung quanh ga Shibuya: Cấm uống rượu bên ngoài vào ban đêm từ tháng 10
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Xung quanh ga Shibuya: Cấm uống rượu bên ngoài vào ban đêm từ tháng 10
東京の渋谷駅の周りでは、若い人や外国から観光で来た人などが道でお酒を飲んでいます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Xung quanh ga Shibuya ở Tokyo, thanh niên và khách du lịch nước ngoài đang uống rượu trên đường phố.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Xung quanh ga Shibuya ở Tokyo, thanh niên và khách du lịch nước ngoài đang uống rượu trên đường phố.
お酒の
缶などのごみが
落ちていたり、
道を
通ることが
難しくなったりして、
問題になっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Điều này đã trở thành một vấn đề vì có rác như lon rượu nằm xung quanh, gây khó khăn cho việc đi qua đường.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Điều này đã trở thành một vấn đề vì có rác như lon rượu nằm xung quanh, gây khó khăn cho việc đi qua đường.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Năm 2019, phường Shibuya đã ban hành quy định cấm uống rượu bên ngoài vào dịp Halloween, các ngày lễ cuối năm và năm mới.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Năm 2019, phường Shibuya đã ban hành quy định cấm uống rượu bên ngoài vào dịp Halloween, các ngày lễ cuối năm và năm mới.
しかし、それ以外の時も多くの人が外でお酒を飲んでいて、店の人などが困っています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tuy nhiên, có lúc nhiều người lại uống rượu bên ngoài, gây phiền phức cho nhân viên cửa hàng và những người khác.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Tuy nhiên, có lúc nhiều người lại uống rượu bên ngoài, gây phiền phức cho nhân viên cửa hàng và những người khác.
このため渋谷区は、道や公園など外でお酒を飲むことを1年中禁止することを決めました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vì lý do này, Phường Shibuya đã quyết định cấm uống rượu trên đường phố và công viên quanh năm.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Vì lý do này, Phường Shibuya đã quyết định cấm uống rượu trên đường phố và công viên quanh năm.
午後6
時から
次の日の
午前5
時まで
禁止します
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Cấm từ 18h đến 5h sáng hôm sau
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Cấm từ 18h đến 5h sáng hôm sau
禁止する
場所は、
渋谷駅や
渋谷区役所の
周りなどです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Những nơi bị cấm bao gồm xung quanh Ga Shibuya và Văn phòng Phường Shibuya.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Những nơi bị cấm bao gồm xung quanh Ga Shibuya và Văn phòng Phường Shibuya.
禁止の時間には、区がパトロールをして、外でお酒を飲んでいる人がいたら、やめるように言います
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Trong giờ cấm, phường sẽ tuần tra, nếu ai uống rượu bên ngoài sẽ bị yêu cầu dừng lại.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Trong giờ cấm, phường sẽ tuần tra, nếu ai uống rượu bên ngoài sẽ bị yêu cầu dừng lại.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Không có tiền phạt
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Không có tiền phạt
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Quy định này sẽ có hiệu lực từ tháng 10 năm nay.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Quy định này sẽ có hiệu lực từ tháng 10 năm nay.