インド “密造酒”で34人が死亡 100人以上を病院搬送
34 người thiệt mạng trong vụ uống rượu lậu ở Ấn Độ, hơn 100 người nhập viện
34 người thiệt mạng trong vụ uống rượu lậu ở Ấn Độ, hơn 100 người nhập viện
インドで有毒な物質を含む「密造酒」を飲んだ34人が死亡しました
34 người chết ở Ấn Độ sau khi uống rượu moonshine chứa chất độc hại
34 người chết ở Ấn Độ sau khi uống rượu moonshine chứa chất độc hại
他にも100人以上が治療を受けていて、死者はさらに増える可能性があります
Hơn 100 người khác đang được điều trị và số người chết có thể còn tăng thêm.
Hơn 100 người khác đang được điều trị và số người chết có thể còn tăng thêm.
地元メディアなどによりますと、インドのタミル・ナードゥ州では18日以降、有毒なメタノールを含んだ「密造酒」を飲んで少なくとも34人が死亡したということです
Theo truyền thông địa phương, ít nhất 34 người đã thiệt mạng ở bang Tamil Nadu, Ấn Độ sau khi uống rượu moonshine có chứa chất metanol độc hại kể từ ngày 18.
Theo truyền thông địa phương, ít nhất 34 người đã thiệt mạng ở bang Tamil Nadu, Ấn Độ sau khi uống rượu moonshine có chứa chất metanol độc hại kể từ ngày 18.
他にも100人以上が病院に搬送され、治療を受けています
Hơn 100 người khác đã được chuyển đến bệnh viện và đang được điều trị.
Hơn 100 người khác đã được chuyển đến bệnh viện và đang được điều trị.
タミル・ナードゥ州の首相は「訃報を受け悲しかった」と述べ、重体の人も多いことから今後、死者数が増える可能性もあるとしています
Thủ hiến bang Tamil Nadu cho biết: “Tôi rất đau buồn khi nhận được tin về cái chết” và nói thêm rằng số người chết có thể tăng lên trong tương lai do nhiều người đang trong tình trạng nguy kịch.
Thủ hiến bang Tamil Nadu cho biết: “Tôi rất đau buồn khi nhận được tin về cái chết” và nói thêm rằng số người chết có thể tăng lên trong tương lai do nhiều người đang trong tình trạng nguy kịch.
さらに「密造酒」に関わったとみられる2人を逮捕したと明らかにしました
Hơn nữa, có thông báo rằng hai người được cho là có liên quan đến ”moonshine” đã bị bắt.
Hơn nữa, có thông báo rằng hai người được cho là có liên quan đến ”moonshine” đã bị bắt.
インドではこの数年、無許可で販売された安価な酒を飲んだ人が相次いで死亡しています
Ở Ấn Độ, nhiều người lần lượt tử vong sau khi uống rượu giá rẻ bán không có giấy phép trong vài năm qua.
Ở Ấn Độ, nhiều người lần lượt tử vong sau khi uống rượu giá rẻ bán không có giấy phép trong vài năm qua.