「X JAPAN」YOSHIKIさん ハリウッドに手形 日本人初の快挙
“X JAPAN” YOSHIKI ghi dấu ấn ở Hollywood, trở thành người Nhật đầu tiên đạt được thành tích này
“X JAPAN” YOSHIKI ghi dấu ấn ở Hollywood, trở thành người Nhật đầu tiên đạt được thành tích này
アメリカ・ハリウッドの老舗劇場に日本人として初めて、「X JAPAN」のYOSHIKIさんの名前と手形が刻まれました
Tên và dấu tay YOSHIKI của ”X JAPAN” được khắc trên rạp hát lâu đời ở Hollywood, Mỹ, lần đầu tiên với tư cách là một người Nhật.
Tên và dấu tay YOSHIKI của ”X JAPAN” được khắc trên rạp hát lâu đời ở Hollywood, Mỹ, lần đầu tiên với tư cách là một người Nhật.
TCLチャイニーズシアターは1927年から、著名人の手形と足形を刻印するセレモニーを始め、YOSHIKIさんはマリリン・モンローさんやスピルバーグ監督などおよそ300人のセレブと並んで、日本人として初めて選ばれました
Năm 1927, Nhà hát Trung Quốc TCL bắt đầu buổi lễ khắc dấu tay, dấu chân của những người nổi tiếng và YOSHIKI là người Nhật Bản đầu tiên được chọn cùng với khoảng 300 người nổi tiếng khác, trong đó có Marilyn Monroe và đạo diễn Spielberg.
Năm 1927, Nhà hát Trung Quốc TCL bắt đầu buổi lễ khắc dấu tay, dấu chân của những người nổi tiếng và YOSHIKI là người Nhật Bản đầu tiên được chọn cùng với khoảng 300 người nổi tiếng khác, trong đó có Marilyn Monroe và đạo diễn Spielberg.
YOSHIKIさん:「ファンの皆、友達の皆、バンドメンバーの皆、そしてお父さん、お母さん、感謝しています
YOSHIKI: `` Cảm ơn tất cả người hâm mộ, bạn bè, thành viên ban nhạc và bố mẹ tôi.
YOSHIKI: `` Cảm ơn tất cả người hâm mộ, bạn bè, thành viên ban nhạc và bố mẹ tôi.
本当にありがとう」
刻印式にはYOSHIKIさんの友人で韓国の俳優、イ・ビョンホンさんらが駆け付けてお祝いしました
Tại buổi chiêu đãi diễn ra sau đó, YOSHIKI đã trình diễn live ca khúc nổi tiếng “Forever Love”
Tại buổi chiêu đãi diễn ra sau đó, YOSHIKI đã trình diễn live ca khúc nổi tiếng “Forever Love”
その後のレセプションでYOSHIKIさんは、名曲「フォーエバーラブ」の生演奏を披露
Tôi bày tỏ niềm vui và lòng biết ơn
Tôi bày tỏ niềm vui và lòng biết ơn