Tùy chỉnh


Furigana
UnderLine
Language
Size
新型しんがたコロナがひろがってからはじめて中国ちゅうごくひとたちが団体だんたい
Aug 21, 2023 16:08
Translation
Anonymous 09:08 21/08/2023
0 0
mason 12:08 21/08/2023
0 0
Add translation
新型しんがたコロナがひろがってからはじめて中国ちゅうごくひとたちが団体だんたい
label.tran_page Chinese people came in groups for the first time since the spread of the new coronavirus

中国ちゅうごく新型しんがたコロナウイルス問題もんだい3ねんまえ1がつから団体だんたい外国がいこく旅行りょこうことできませでした

label.tran_page In China, due to the problem of the new coronavirus, it has been impossible to travel abroad as a group since January three years ago.
中国ちゅうごく政府せいふ今月こんげつ10とおか日本にっぽん団体だんたいことできるようするました
label.tran_page The Chinese government said it will allow groups to go to Japan on the 10th of this month.

団体だんたい旅行りょこうできるようなっからはじめて18にち中国ちゅうごくひとたち大阪おおさか関西空港かんさいくうこうました

label.tran_page Chinese people arrived at Osaka’s Kansai Airport on the 18th for the first time since it became possible to travel in groups.

中国ちゅうごくひとたち大阪おおさか京都きょうと神戸こうべます

label.tran_page People in China say, ”I’m going to Osaka, Kyoto, and Kobe.
牛肉ぎゅうにく寿司すしなどおいしいものたのしみたいです日本にっぽんはじめてずっとたのしみました」とはなしました
label.tran_page I want to enjoy delicious food such as beef and sushi,” or, ”It was my first time in Japan, and I’ve been looking forward to it for a long time.”

旅行りょこう会社かいしゃによると中国ちゅうごく9がつわりからながやすあっ日本にっぽん団体だんたい旅行りょこうついて相談そうだんするひとます

label.tran_page According to travel companies, China has a long holiday from the end of September, and more people are asking about group trips to Japan.

関西空港かんさいくうこう国際線こくさいせん6がつ利用りようひとかず新型しんがたコロナひろがるまえ70%もどました

label.tran_page The number of people who used international flights at Kansai Airport in June has returned to 70% before the spread of the new coronavirus.
中国ちゅうごくから団体だんたい旅行りょこう日本にっぽん外国人がいこくじんもっとそうです
label.tran_page The number of group trips from China is increasing, and the number of foreigners coming to Japan is likely to increase.