Báo tiếng Nhật
東京とうきょうパラリンピックできん 国枝くにえだ慎吾しんご選手せんしゅに1おくえん
2021-09-13 12:00:00
Bản dịch
doanthikimngan2411 16:09 13/09/2021
0 0
Thêm bản dịch
東京とうきょうパラリンピックできん 国枝くにえだ慎吾しんご選手せんしゅに1おくえん
label.tran_page 100 triệu yên cho Shingo Kunieda tại Tokyo Paralympics.

37さい国枝くにえだ慎吾しんご選手せんしゅは、東京とうきょうパラリンピックくるまいすテニス男子だんしシングルスで3かいきんメダルりました

label.tran_page Shingo Kunieda, 37 tuổi, đã giành được huy chương vàng thứ ba trong nội dung đơn nam cho môn quần vợt xe lăn tại Tokyo Paralympics.

国枝くにえだ選手せんしゅ応援おうえんしている「ユニクロ」の会社かいしゃは、9ここのか国枝くにえだ選手せんしゅに1おくえんをあげることをめました

label.tran_page Công ty UNIQLO hỗ trợ Kunieda đã quyết định trao cho Kunieda 100 triệu yên vào ngày 9 vừa qua.
きんメダルって、たくさんひと元気げんきにしたからです
label.tran_page Bởi vì anh đã nhận được một huy chương vàng và cổ vvũ từ rất nhiều người.

この会社かいしゃが1おくえんをあげるのは、国枝くにえだ選手せんしゅ2ふたりです

label.tran_page Công ty này là công ty thứ hai huy động được 100 triệu yên cho Kunieda.
1ひとりは、2014ねんアメリカ有名ゆうめいテニス大会たいかいで2ばんになった錦織にしこりけい選手せんしゅでした
label.tran_page Đầu tiên là Kei Nishikori, người về nhì trong giải quần vợt nổi tiếng của Mỹ năm 2014.

国枝くにえだ選手せんしゅは「最初さいしょいたときはふるえるぐらいおどろきました

label.tran_page Kunieda nói: “Lần đầu tiên tôi nghe thấy nó, tôi đã rất ngạc nhiên đến mức run rẩy.
これからも、一生懸命いっしょうけんめい頑張がんばっていきたいとおもいます」とはなしています
label.tran_page Tôi sẽ tiếp tục cố gắng hết sức trong thời gian tới. ”