バヌアツ、「気候変動から守られる権利」で国際司法裁の意見求める
Banuatsu tìm kiếm ý kiến từ Tòa án Công lý Quốc tế về ”Quyền được Bảo vệ khỏi Biến đổi Khí hậu”
Banuatsu tìm kiếm ý kiến từ Tòa án Công lý Quốc tế về ”Quyền được Bảo vệ khỏi Biến đổi Khí hậu”
南太平洋の島国バヌアツの政府が、気候変動から守られる権利をめぐって国際司法裁判所(ICJ)の意見を求める方針を明らかにしました
Chính phủ Banuatu, một quốc đảo ở Nam Thái Bình Dương, đã công bố chính sách xin ý kiến của Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) về quyền được bảo vệ khỏi biến đổi khí hậu.
Chính phủ Banuatu, một quốc đảo ở Nam Thái Bình Dương, đã công bố chính sách xin ý kiến của Tòa án Công lý Quốc tế (ICJ) về quyền được bảo vệ khỏi biến đổi khí hậu.
バヌアツのロウマン首相は25日、国連総会での演説で、国際社会は気候変動への対応をただちに強化するべきだと訴えました
Trong bài phát biểu tại Đại hội đồng Liên hợp quốc ngày 25, Thủ tướng Banuatu Roman cho rằng cộng đồng quốc tế cần ngay lập tức tăng cường ứng phó với biến đổi khí hậu.
Trong bài phát biểu tại Đại hội đồng Liên hợp quốc ngày 25, Thủ tướng Banuatu Roman cho rằng cộng đồng quốc tế cần ngay lập tức tăng cường ứng phó với biến đổi khí hậu.
気候変動の影響は次第に個々の国の手に負えなくなってきていると指摘し、「特に私たちのような発展途上の島国にとって、最大の脅威は地球規模だ」と強調しました
Ông lưu ý rằng những tác động của biến đổi khí hậu đang ngày càng trở nên ngoài tầm kiểm soát đối với từng quốc gia, nhấn mạnh rằng ”mối đe dọa lớn nhất là toàn cầu, đặc biệt là đối với các quốc đảo đang phát triển như chúng ta.”
Ông lưu ý rằng những tác động của biến đổi khí hậu đang ngày càng trở nên ngoài tầm kiểm soát đối với từng quốc gia, nhấn mạnh rằng ”mối đe dọa lớn nhất là toàn cầu, đặc biệt là đối với các quốc đảo đang phát triển như chúng ta.”
国連によると、バヌアツの人口は約25万人です
Theo Liên hợp quốc, Banuatu có dân số khoảng 250.000 người.
Theo Liên hợp quốc, Banuatu có dân số khoảng 250.000 người.