ワクチンの予約 東京と大阪の大きな会場でたくさん空いている
Đặt trước vắc xin: Rất nhiều địa điểm trống ở Tokyo và Osaka.
Đặt trước vắc xin: Rất nhiều địa điểm trống ở Tokyo và Osaka.
防衛省は、東京と大阪の「自衛隊大規模接種センター」で新型コロナウイルスのワクチンを注射しています
Bộ Quốc phòng đang tiêm một loại vắc-xin coronavirus mới tại ”Trung tâm tiêm chủng quy mô lớn của Lực lượng Phòng vệ” ở Tokyo và Osaka.
Bộ Quốc phòng đang tiêm một loại vắc-xin coronavirus mới tại ”Trung tâm tiêm chủng quy mô lớn của Lực lượng Phòng vệ” ở Tokyo và Osaka.
Theo Bộ Quốc phòng, nhiều đơn đặt trước có sẵn từ ngày 26/9.
Theo Bộ Quốc phòng, nhiều đơn đặt trước có sẵn từ ngày 26/9.
26
日、
東京の
会場で
予約できる人数は1
万人でしたが、
注射した
人は2350
人ぐらいでした
Vào ngày 26, số người có thể đặt trước tại địa điểm ở Tokyo là 10.000 người, nhưng số người đến tiêm là 2.350 người.
Vào ngày 26, số người có thể đặt trước tại địa điểm ở Tokyo là 10.000 người, nhưng số người đến tiêm là 2.350 người.
大阪の
会場で
予約できる人数は5000
人でしたが、
注射した
人は920
人ぐらいでした
Số người có thể đặt trước tại địa điểm ở Osaka là 5.000 người, nhưng số người đến tiêm là khoảng 920 người.
Số người có thể đặt trước tại địa điểm ở Osaka là 5.000 người, nhưng số người đến tiêm là khoảng 920 người.
28日と29日の予約は、27日午後3時には、東京の会場で予約できる2万人のうち、まだ1万6400人ぐらいの予約が空いていました
Để đặt chỗ vào ngày 28 và 29, lúc 3 giờ chiều ngày 27, khoảng 16.400 trong số 20.000 người có thể đặt chỗ tại địa điểm ở Tokyo vẫn còn mở.
Để đặt chỗ vào ngày 28 và 29, lúc 3 giờ chiều ngày 27, khoảng 16.400 trong số 20.000 người có thể đặt chỗ tại địa điểm ở Tokyo vẫn còn mở.
大阪の会場では1万人のうち、まだ8100人ぐらいの予約が空いていました
Tại địa điểm ở Osaka, khoảng 8100 trong số 10.000 người vẫn đang mở cửa đặt trước.
Tại địa điểm ở Osaka, khoảng 8100 trong số 10.000 người vẫn đang mở cửa đặt trước.
Bộ Quốc phòng nói, ”Nếu bạn trên 18 tuổi và muốn chủng ngừa, vui lòng đặt trước.”
Bộ Quốc phòng nói, ”Nếu bạn trên 18 tuổi và muốn chủng ngừa, vui lòng đặt trước.”
ワクチンの予約 東京と大阪の大きな会場でたくさん空いている
Có rất nhiều người vắng mặt tại hội trường lớn ở tokyo và osaka dù đã hẹn trước
Có rất nhiều người vắng mặt tại hội trường lớn ở tokyo và osaka dù đã hẹn trước
防衛省は、東京と大阪の「自衛隊大規模接種センター」で新型コロナウイルスのワクチンを注射しています
Bộ Quốc phòng đang tiêm một loại vắc-xin coronavirus mới tại ”Trung tâm tiêm chủng quy mô lớn của Lực lượng Phòng vệ” ở Tokyo và Osaka.
Bộ Quốc phòng đang tiêm một loại vắc-xin coronavirus mới tại ”Trung tâm tiêm chủng quy mô lớn của Lực lượng Phòng vệ” ở Tokyo và Osaka.
Theo như bộ quốc phòng. Những người có hẹn trước Từ ngày 26 tháng 9 thì vắng mặt rất nhiều
Theo như bộ quốc phòng. Những người có hẹn trước Từ ngày 26 tháng 9 thì vắng mặt rất nhiều
26
日、
東京の
会場で
予約できる人数は1
万人でしたが、
注射した
人は2350
人ぐらいでした
Ngày 26. Ở hội trường ở tokyo số người có thể tiêm là 10.000 nhưng số người tiêm chỉ khoảng 2350 người
Ngày 26. Ở hội trường ở tokyo số người có thể tiêm là 10.000 nhưng số người tiêm chỉ khoảng 2350 người
大阪の
会場で
予約できる人数は5000
人でしたが、
注射した
人は920
人ぐらいでした
Số người có thể đặt trước tại địa điểm ở Osaka là 5.000 người, nhưng số người đến tiêm là khoảng 920 người.
Số người có thể đặt trước tại địa điểm ở Osaka là 5.000 người, nhưng số người đến tiêm là khoảng 920 người.
28日と29日の予約は、27日午後3時には、東京の会場で予約できる2万人のうち、まだ1万6400人ぐらいの予約が空いていました
Để đặt chỗ vào ngày 28 và 29, lúc 3 giờ chiều ngày 27, khoảng 16.400 trong số 20.000 người có thể đặt chỗ tại địa điểm ở Tokyo vẫn còn mở.
Để đặt chỗ vào ngày 28 và 29, lúc 3 giờ chiều ngày 27, khoảng 16.400 trong số 20.000 người có thể đặt chỗ tại địa điểm ở Tokyo vẫn còn mở.
大阪の会場では1万人のうち、まだ8100人ぐらいの予約が空いていました
Tại địa điểm ở Osaka, khoảng 8100 trong số 10.000 người vẫn đang mở cửa đặt trước.
Tại địa điểm ở Osaka, khoảng 8100 trong số 10.000 người vẫn đang mở cửa đặt trước.
Bộ Quốc phòng nói, ”Nếu bạn trên 18 tuổi và muốn chủng ngừa, vui lòng đặt trước.”
Bộ Quốc phòng nói, ”Nếu bạn trên 18 tuổi và muốn chủng ngừa, vui lòng đặt trước.”