中国「世紀の大ウソだ」 米のウイグル製品禁止で
Trung quốc nói việc Mỹ cấm các sản phẩm của Tân Cương là sự dối trá của thế kỉ
Trung quốc nói việc Mỹ cấm các sản phẩm của Tân Cương là sự dối trá của thế kỉ
アメリカが新疆ウイグル自治区で生産された綿製品などの輸入を禁止したことに対し、中国は「世紀の大嘘だ」と猛反発しました
Trung quốc đã đưa ra phản bác mạnh mẻ là sự dối trá thế kỉ đối với việc Mỹ cấm nhập khẩu các sản phẩm như bông được sản xuất tại khu tự trị tân cương.
Trung quốc đã đưa ra phản bác mạnh mẻ là sự dối trá thế kỉ đối với việc Mỹ cấm nhập khẩu các sản phẩm như bông được sản xuất tại khu tự trị tân cương.
アメリカ政府は強制労働の情報があるとして、中国の新疆ウイグル自治区で生産された綿製品とトマト関連製品の輸入を禁止すると13日に発表しました
Ngày 13 Chính phủ Mỹ đưa ra các phát biểu về thông tin việc cưỡng chế nhập khẩu các sản phẩm sản xuất tại khu tự trụ tân cương như các sản phẩm từ bông và các sản phẩm có liên quan đến cà chua.
Ngày 13 Chính phủ Mỹ đưa ra các phát biểu về thông tin việc cưỡng chế nhập khẩu các sản phẩm sản xuất tại khu tự trụ tân cương như các sản phẩm từ bông và các sản phẩm có liên quan đến cà chua.
イギリスも今週、新彊ウイグル自治区で作られた製品について流通を禁止する措置を発表しています
Anh cũng phát biểu rằng trong tuần này sẽ đưa ra các biện pháp cấm lưu thông xác sản phẩm do khu tự trị tâm cương sản xuất.
Anh cũng phát biểu rằng trong tuần này sẽ đưa ra các biện pháp cấm lưu thông xác sản phẩm do khu tự trị tâm cương sản xuất.
これに対し、中国外務省は「強制労働は一部の西側諸国がでっち上げた世紀の大嘘だ」と強く反発しました
Đối với sự việc trên, bộ ngoại giao trung quốc đã đưa ra phản bác mạnh mẽ là việc cưỡng chế lao động là sự bịa đặt trắng trợn của một số nước phương tây.
Đối với sự việc trên, bộ ngoại giao trung quốc đã đưa ra phản bác mạnh mẽ là việc cưỡng chế lao động là sự bịa đặt trắng trợn của một số nước phương tây.
さらに「中国企業に打撃を与え、中国の発展を封じ込めることが目的だ」と主張して対抗措置を取る構えを示しています
Ngoài ra đây là hành động nhằm mục đích giáng đòn mạnh vào xí nghiệp cũng như hạn chế sự phát triển của Trung quốc. Vì vậy họ sẽ có chủ trương và biện pháp ứng phó với tình hình trên
Ngoài ra đây là hành động nhằm mục đích giáng đòn mạnh vào xí nghiệp cũng như hạn chế sự phát triển của Trung quốc. Vì vậy họ sẽ có chủ trương và biện pháp ứng phó với tình hình trên
中国「世紀の大ウソだ」 米のウイグル製品禁止で
Về việc cấm các sản phẩm trung quốc của mỹ trung quốc cho rằng đây là lời nói dối trắng trợn
Về việc cấm các sản phẩm trung quốc của mỹ trung quốc cho rằng đây là lời nói dối trắng trợn
アメリカが新疆ウイグル自治区で生産された綿製品などの輸入を禁止したことに対し、中国は「世紀の大嘘だ」と猛反発しました
Về việc mỹ đã cấm nhập khẩu các sản phẩm bông vải đã được sản xuất tại khu tự trị duy ngô dĩ, trung quốc đã kịch liệt phản đối cho rằng đây là lời nói dối trắng trợn
Về việc mỹ đã cấm nhập khẩu các sản phẩm bông vải đã được sản xuất tại khu tự trị duy ngô dĩ, trung quốc đã kịch liệt phản đối cho rằng đây là lời nói dối trắng trợn
アメリカ政府は強制労働の情報があるとして、中国の新疆ウイグル自治区で生産された綿製品とトマト関連製品の輸入を禁止すると13日に発表しました
Chính phủ mỹ công bố thông báo cưỡng chế lao động và cấm nhập khẩu các sản phẩm liên quan đến cà chua và sản phẩm từ vải sản xuất tại ngô duy nhĩ của trung quốc
Chính phủ mỹ công bố thông báo cưỡng chế lao động và cấm nhập khẩu các sản phẩm liên quan đến cà chua và sản phẩm từ vải sản xuất tại ngô duy nhĩ của trung quốc
イギリスも今週、新彊ウイグル自治区で作られた製品について流通を禁止する措置を発表しています
Trong tuần này anh cũng công bố biện pháp nghiêm cấm lưu thông đối với các mặt hàng làm ra tại duy ngô dĩ
Trong tuần này anh cũng công bố biện pháp nghiêm cấm lưu thông đối với các mặt hàng làm ra tại duy ngô dĩ
これに対し、中国外務省は「強制労働は一部の西側諸国がでっち上げた世紀の大嘘だ」と強く反発しました
Đối với điều này, bộ ngoại giao trung quốc đã phản bác mạnh mẽ rằng đây là lời nói dối nhằm vu khống, cưỡng chế lao động của 1 vài nước phương tây.
Đối với điều này, bộ ngoại giao trung quốc đã phản bác mạnh mẽ rằng đây là lời nói dối nhằm vu khống, cưỡng chế lao động của 1 vài nước phương tây.
さらに「中国企業に打撃を与え、中国の発展を封じ込めることが目的だ」と主張して対抗措置を取る構えを示しています
Hơn nữa bộ ngoại giao cũng khẳng định động thái này nhằm mục đích gây trở ngại cho doanh nghiệp và kìm hãm sự phát triển của trung quốc nên trung quốc sẽ đưa ra biện pháp kháng cự.
Hơn nữa bộ ngoại giao cũng khẳng định động thái này nhằm mục đích gây trở ngại cho doanh nghiệp và kìm hãm sự phát triển của trung quốc nên trung quốc sẽ đưa ra biện pháp kháng cự.