日本で働くベトナム人などが労働組合を作る
Lao động Việt Nam tại Nhật Bản thành lập nghiệp đoàn.
Lao động Việt Nam tại Nhật Bản thành lập nghiệp đoàn.
日本で働く外国人が、十分な給料をもらえなかったり、理由がないのに仕事をやめさせられたりする問題が増えています
Vấn đề người lao động nước ngoài tại Nhật không nhận được đầy đủ lương công, hay bị buộc phải nghỉ việc mà không có lý do,vv.. đang ngày càng tăng.
Vấn đề người lao động nước ngoài tại Nhật không nhận được đầy đủ lương công, hay bị buộc phải nghỉ việc mà không có lý do,vv.. đang ngày càng tăng.
アルバイトをしている
留学生や
技能実習生のベトナム
人など約20
人が、
外国人のための
労働組合を
作りました
Một nhóm khoảng 20 người, bao gồm những du học sinh đang làm bán thời gian cũng như là các thực tập sinh kỹ năng người Việt, đã thành lập nghiệp đoàn lao động cho người nước ngoài.
Một nhóm khoảng 20 người, bao gồm những du học sinh đang làm bán thời gian cũng như là các thực tập sinh kỹ năng người Việt, đã thành lập nghiệp đoàn lao động cho người nước ngoài.
Nghiệp đoàn này sẽ hợp tác cùng tổ chức lớn là Liên đoàn Tokyo,để giải quyết vấn đề nhanh chóng
Nghiệp đoàn này sẽ hợp tác cùng tổ chức lớn là Liên đoàn Tokyo,để giải quyết vấn đề nhanh chóng
Phía liên đoàn cũng cho biết là việc có nghiệp đoàn lao động dành riêng cho người nước ngoài là chuyện hiếm thấy
Phía liên đoàn cũng cho biết là việc có nghiệp đoàn lao động dành riêng cho người nước ngoài là chuyện hiếm thấy
この労働組合のベトナム人留学生は「日本語ができない人や、相談できる人がいなくて困っている人を助けたいです」と話していました
Du học sinh người Việt của nghiệp đoàn trên thì đã nói rằng: Chúng tôi muốn giúp đỡ cho những người không biết tiếng Nhật cũng như những người gặp rắc rối do không có người trao đổi
Du học sinh người Việt của nghiệp đoàn trên thì đã nói rằng: Chúng tôi muốn giúp đỡ cho những người không biết tiếng Nhật cũng như những người gặp rắc rối do không có người trao đổi
連合東京の人は「人口が減っている日本で仕事や勉強をしたいと思う人を守ることが大切です」と話していました
Phía Liên đoàn Tokyo chia sẻ:Việc bảo vệ những người muốn làm việc và học tập tại một Nhật Bản đang suy giảm dân số là một việc quan trọng
Phía Liên đoàn Tokyo chia sẻ:Việc bảo vệ những người muốn làm việc và học tập tại một Nhật Bản đang suy giảm dân số là một việc quan trọng
日本で働くベトナム人などが労働組合を作る
Sử dụng nghiệp đoàn lao động ví dụ như người việt nam làm việc ở nhật bản
Sử dụng nghiệp đoàn lao động ví dụ như người việt nam làm việc ở nhật bản
日本で働く外国人が、十分な給料をもらえなかったり、理由がないのに仕事をやめさせられたりする問題が増えています
Người nước ngoài làm việc ở nhật bản có vấn đề như là họ không nhận được tiền lương đủ , cho nghỉ việc không lí do thì đang tăng lên .
Người nước ngoài làm việc ở nhật bản có vấn đề như là họ không nhận được tiền lương đủ , cho nghỉ việc không lí do thì đang tăng lên .
アルバイトをしている
留学生や
技能実習生のベトナム
人など約20
人が、
外国人のための
労働組合を
作りました
Khoảng 20 người du học sinh và thực tập sinh kĩ năng đang làm thêm thì họ đã dùng nghiệp đoàn lao động dành cho người nước ngoài.
Khoảng 20 người du học sinh và thực tập sinh kĩ năng đang làm thêm thì họ đã dùng nghiệp đoàn lao động dành cho người nước ngoài.
Nghiệp đoàn lao động này thì có ý định hợp tác với tập đoàn lớn như là hiệp hội tokyo để có thể giải quyết vấn đề nhanh chóng .
Nghiệp đoàn lao động này thì có ý định hợp tác với tập đoàn lớn như là hiệp hội tokyo để có thể giải quyết vấn đề nhanh chóng .
Nghe nói là người trong hiệp hội , nghiệp đoàn lao động chỉ dành cho người nước ngoài thì rất hiếm .
Nghe nói là người trong hiệp hội , nghiệp đoàn lao động chỉ dành cho người nước ngoài thì rất hiếm .
この労働組合のベトナム人留学生は「日本語ができない人や、相談できる人がいなくて困っている人を助けたいです」と話していました
Du học sinh người việt nam của nghiệp đoàn lao động này thì đang nói là muốn giúp đỡ người không giỏi tiếng nhật người gặp khó khăn trong việc giao tiếp .
Du học sinh người việt nam của nghiệp đoàn lao động này thì đang nói là muốn giúp đỡ người không giỏi tiếng nhật người gặp khó khăn trong việc giao tiếp .
連合東京の人は「人口が減っている日本で仕事や勉強をしたいと思う人を守ることが大切です」と話していました
Người trong liên hiệp tokyo thì đã nói rằng là số người nghĩ rằng là muốn học và làm việc ở nhật bản dân số đang giảm tuân thủ thì rất quan trọng .
Người trong liên hiệp tokyo thì đã nói rằng là số người nghĩ rằng là muốn học và làm việc ở nhật bản dân số đang giảm tuân thủ thì rất quan trọng .