日本にっぽんとベトナム 50ねん交流こうりゅうをおいわいしてオペラをつく
2023-01-01 12:20:00
Bản dịch
Anonymous 02:02 07/02/2023
2 0
Phan Huệ 09:02 07/02/2023
0 0
Thêm bản dịch
日本にっぽんとベトナム 50ねん交流こうりゅうをおいわいしてオペラをつく
label.tran_page Nhật bản và Việt Nam tổ chức buổi hoà nhạc opera mừng buổi giao lưu lần thứ 50

日本にっぽんベトナム交流こうりゅうはじめてから、今年ことしで50ねんになります

label.tran_page Nhật Bản và Việt Nam thì kể từ khi bắt đầu giao lưu năm nay đã là lần thứ 50
いわいに、日本にっぽんベトナム一緒いっしょオペラつくことになりました
label.tran_page Để chúc mừng, Nhật Việt đã quyết định cung tổ chức buổi hoà nhạc cùng nhau

オペラは、400ねんぐらいまえにあったことからつくりました

label.tran_page Buổi hoà nhạc thì 400 năm trước đã có
貿易ぼうえき仕事しごとをしていた荒木あらき宗太郎そうたろうというひと日本にっぽん長崎ながさきからベトナムって、アニオーひめ結婚けっこんしたはなしです
label.tran_page Những người như Arakisoutarou buôn bán thì từ tỉnh nagasaki nhật bản đã đến Việt Nam, đó là câu chuyện kết hôn với tiểu thư anio

先月せんげつハノイであったイベントでは、アニオーひめやくひとが、結婚けっこんして長崎ながさきアニオーひめとおベトナムのことをおもうたうたいました

label.tran_page Tháng trước, trong sự kiện diễn ra ở Hà Nội, vạ công chúa anion thì đã hát bài hát tưởng nhớ về việt nam xa xôi công chúa anio đã đến nagasaki và kết hôn

オペラは、今年ことし9がつハノイおこないます

label.tran_page Buổi hoà nhạc thì năm nay được tổ chức vào tháng 9 ở hà nội
そのまえに、オペラひとたちは長崎ながさきて、長崎ながさきひとたちと交流こうりゅうする予定よていです
label.tran_page Vào trước lúc đó, những người tham gia buổi opera thì đến nagasaki và sẽ giao lưu với những người ở nagasaki này.