東京都 店は全部営業できる「夜の店はウイルスに気をつけて」
可以在东京的所有商店开张“在夜店当心病毒”
可以在东京的所有商店开张“在夜店当心病毒”
東京都は、新しいコロナウイルスが広がらないように、店などに休んだり営業する時間を短くしたりすることを頼んでいました
东京都政府要求他们休息或缩短工作时间,以免新的冠状病毒传播。
东京都政府要求他们休息或缩短工作时间,以免新的冠状病毒传播。
但是,随着病毒问题的数量逐渐减少,我们正在增加营业时间和商店数量。
但是,随着病毒问题的数量逐渐减少,我们正在增加营业时间和商店数量。
19日からは、お酒や会話を楽しむ店や、ライブハウスの営業もできるようにしました
从19日起,我们开设了一家商店,您可以在那里喝酒和聊天,还设有一间生活屋。
从19日起,我们开设了一家商店,您可以在那里喝酒和聊天,还设有一间生活屋。
除了人数众多的活动之外,其他所有操作都可以
除了人数众多的活动之外,其他所有操作都可以
しかし東京都では18日までの1週間にウイルスがうつった人が228人いました
但是,在东京,直到18日为止的一周内,就有228人感染了这种病毒。
但是,在东京,直到18日为止的一周内,就有228人感染了这种病毒。
この中で、夜の店と関係がある人が40%以上の96人いました
其中,有96人在夜间与商店有关系,超过40%。
其中,有96人在夜间与商店有关系,超过40%。
東京都は、夜の店が多い新宿区と一緒に、お酒や会話を楽しむ店の人はみんなウイルスの検査を受けるように言っています
东京,以及拥有许多夜间商店的新宿区,都表示应该对所有喜欢喝酒和聊天的购物者进行病毒检查。
东京,以及拥有许多夜间商店的新宿区,都表示应该对所有喜欢喝酒和聊天的购物者进行病毒检查。