企業向けサービス価格指数 24カ月連続で前年上回る
Chỉ số giá dịch vụ doanh nghiệp tháng thứ 24 liên tục vượt năm trước
Chỉ số giá dịch vụ doanh nghiệp tháng thứ 24 liên tục vượt năm trước
国内と海外からの旅行需要の回復などで企業の間で取引するサービスの価格が24カ月連続で前の年を上回りました
Giá dịch vụ giao dịch giữa các công ty đã vượt quá năm trước trong 24 tháng liên tiếp do nhu cầu đi lại trong và ngoài nước phục hồi.
Giá dịch vụ giao dịch giữa các công ty đã vượt quá năm trước trong 24 tháng liên tiếp do nhu cầu đi lại trong và ngoài nước phục hồi.
日銀が発表した2月の企業向けサービス価格指数は107.6となり、前年同月比で1.8%上昇しました
Chỉ số giá dịch vụ doanh nghiệp tháng 2 do Ngân hàng Nhật Bản công bố là 107,6, tăng 1,8% so với cùng tháng năm trước.
Chỉ số giá dịch vụ doanh nghiệp tháng 2 do Ngân hàng Nhật Bản công bố là 107,6, tăng 1,8% so với cùng tháng năm trước.
前の年を上回るのは24カ月連続でおよそ22年ぶりの高い水準が続いています
Đây là tháng thứ 24 liên tiếp vượt qua năm trước và tiếp tục là mức cao nhất trong khoảng 22 năm.
Đây là tháng thứ 24 liên tiếp vượt qua năm trước và tiếp tục là mức cao nhất trong khoảng 22 năm.
旅行需要の回復などを背景に宿泊サービスが3割上昇したほか、光熱費の高騰でクリーニング費用が1割以上上昇しました
Bên cạnh dịch vụ lưu trú tăng 30% do nhu cầu đi lại phục hồi…, chi phí tiện ích tăng cao đã khiến chi phí dọn dẹp tăng hơn 10%.
Bên cạnh dịch vụ lưu trú tăng 30% do nhu cầu đi lại phục hồi…, chi phí tiện ích tăng cao đã khiến chi phí dọn dẹp tăng hơn 10%.
日銀は「原材料費や人件費の上昇分を価格に転嫁する動きも見られている」と分析しています
Ngân hàng Nhật Bản đã phân tích rằng ”có một phong trào chuyển sự gia tăng chi phí nguyên vật liệu và chi phí lao động sang giá cả.”
Ngân hàng Nhật Bản đã phân tích rằng ”có một phong trào chuyển sự gia tăng chi phí nguyên vật liệu và chi phí lao động sang giá cả.”