衆議院の議員を選ぶ選挙が始まる
Các cuộc bầu cử để chọn thành viên của Hạ viện bắt đầu.
Các cuộc bầu cử để chọn thành viên của Hạ viện bắt đầu.
Các cuộc bầu cử để chọn thành viên của Hạ viện bắt đầu vào ngày 19
Các cuộc bầu cử để chọn thành viên của Hạ viện bắt đầu vào ngày 19
Tổng số 465 thành viên sẽ được bầu
Tổng số 465 thành viên sẽ được bầu
この中の289
人は、
日本を289の
場所に
分けて
1人ずつ
選びます
Trong số này, 289 người chia Nhật Bản thành 289 nơi và chọn từng nơi một.
Trong số này, 289 người chia Nhật Bản thành 289 nơi và chọn từng nơi một.
176 người bỏ phiếu cho các đảng chính trị để lựa chọn
176 người bỏ phiếu cho các đảng chính trị để lựa chọn
Trong cuộc bầu cử, người ta đang chú ý đến việc liệu số lượng thành viên của đảng cầm quyền sẽ nhiều hơn một nửa so với trước đây, hay liệu số lượng thành viên của đảng đối lập có tăng lên và thay đổi đường lối chính trị hay không.
Trong cuộc bầu cử, người ta đang chú ý đến việc liệu số lượng thành viên của đảng cầm quyền sẽ nhiều hơn một nửa so với trước đây, hay liệu số lượng thành viên của đảng đối lập có tăng lên và thay đổi đường lối chính trị hay không.
新型コロナウイルスの問題や経済をよくするためにどうしたらいいかについても、選挙では大事なところになっています
Vấn đề về loại coronavirus mới và những gì cần làm để cải thiện nền kinh tế cũng rất quan trọng trong cuộc bầu cử.
Vấn đề về loại coronavirus mới và những gì cần làm để cải thiện nền kinh tế cũng rất quan trọng trong cuộc bầu cử.
Bỏ phiếu là ngày 31 tháng 10
Bỏ phiếu là ngày 31 tháng 10
Ngay sau khi bỏ phiếu, số phiếu bầu sẽ được kiểm tra để xác định các thành viên của Chế độ ăn uống.
Ngay sau khi bỏ phiếu, số phiếu bầu sẽ được kiểm tra để xác định các thành viên của Chế độ ăn uống.