1ドル115円台に 4年8カ月ぶりの円安ドル高水準
Yên giảm giá lần đầu tiên sau 4 năm 8 tháng xuống mức 115 yên / đô la.
Yên giảm giá lần đầu tiên sau 4 năm 8 tháng xuống mức 115 yên / đô la.
23日の外国為替市場で円相場が1ドル=115円台まで値下がりしました
Tỷ giá hối đoái đồng yên giảm xuống mức 115 yên / đô la trên thị trường ngoại hối vào ngày 23.
Tỷ giá hối đoái đồng yên giảm xuống mức 115 yên / đô la trên thị trường ngoại hối vào ngày 23.
4年8カ月ぶりの円安ドル高水準です
Đồng Yên mất giá và đồng USD ở mức cao lần đầu tiên sau 4 năm 8 tháng
Đồng Yên mất giá và đồng USD ở mức cao lần đầu tiên sau 4 năm 8 tháng
23日の外国為替市場ではアメリカのFRB(連邦準備制度理事会)のパウエル議長が再任されたことを受けて円安ドル高が進み、1ドル=115円台を付けました
Trên thị trường ngoại hối ngày 23, đồng yên giảm giá so với đồng đô la sau khi Chủ tịch Powell của Ủy ban Dự trữ Liên bang Mỹ (FRB) tái bổ nhiệm và đồng đô la nằm trong phạm vi 115 yên.
Trên thị trường ngoại hối ngày 23, đồng yên giảm giá so với đồng đô la sau khi Chủ tịch Powell của Ủy ban Dự trữ Liên bang Mỹ (FRB) tái bổ nhiệm và đồng đô la nằm trong phạm vi 115 yên.
市場関係者は「アメリカが感謝祭の週で取引が集中し、短期の債券の利回りが急騰したことがドルを買う動きにつながった」とみています
Các quan chức thị trường tin rằng ”sự tập trung giao dịch của Mỹ trong tuần lễ Tạ ơn và lợi suất trái phiếu ngắn hạn tăng mạnh đã dẫn đến động thái mua USD”.
Các quan chức thị trường tin rằng ”sự tập trung giao dịch của Mỹ trong tuần lễ Tạ ơn và lợi suất trái phiếu ngắn hạn tăng mạnh đã dẫn đến động thái mua USD”.
円安が進むと輸出にはプラスの効果となりますが、輸入では割高になるため、原油などの資源や小麦粉・コーヒーなど食品の国際的な価格が高騰するなかで、家計にとってダブルパンチとなります
Nếu đồng yên giảm giá, nó sẽ có tác động tích cực đến xuất khẩu, nhưng nó sẽ gây tốn kém cho nhập khẩu, vì vậy nó sẽ là một cú đấm kép đối với các hộ gia đình khi giá quốc tế của các nguồn tài nguyên như dầu thô và thực phẩm như bột mì và cà phê tăng cao.
Nếu đồng yên giảm giá, nó sẽ có tác động tích cực đến xuất khẩu, nhưng nó sẽ gây tốn kém cho nhập khẩu, vì vậy nó sẽ là một cú đấm kép đối với các hộ gia đình khi giá quốc tế của các nguồn tài nguyên như dầu thô và thực phẩm như bột mì và cà phê tăng cao.