坂に止めたダンプカー、車体の下で修理中に動き出す…下敷きで男性死亡
Xe ben dừng trên dốc, bắt đầu di chuyển trong khi dưới thùng xe đang sửa chữa ... Một người đàn ông tử vong ngay bên dưới.
Xe ben dừng trên dốc, bắt đầu di chuyển trong khi dưới thùng xe đang sửa chữa ... Một người đàn ông tử vong ngay bên dưới.
24日午後3時頃、高知市春野町弘岡中の鉱山採石場で、同市介良乙、会社員中沢孝介さん(30)が、修理中のダンプカーの下敷きになりました
Tại mỏ khai thác đá ở Hirookanaka, Haruno-cho, thành phố Kochi, vào khoảng 3 giờ chiều ngày 24, anh Kera Otsu ở cùng thành phố và anh Kosuke Nakazawa (30 tuổi), một nhân viên văn phòng, đã trở thành tử vong bên dưới bãi rác tại xe tải mình đang sửa chữa.
Tại mỏ khai thác đá ở Hirookanaka, Haruno-cho, thành phố Kochi, vào khoảng 3 giờ chiều ngày 24, anh Kera Otsu ở cùng thành phố và anh Kosuke Nakazawa (30 tuổi), một nhân viên văn phòng, đã trở thành tử vong bên dưới bãi rác tại xe tải mình đang sửa chữa.
頭などを打って病院に搬送されたが、約1時間半後に死亡が確認されました
Anh ta được đưa đến bệnh viện do bị đập đầu, nhưng được xác nhận là đã chết sau đó khoảng một tiếng rưỡi.
Anh ta được đưa đến bệnh viện do bị đập đầu, nhưng được xác nhận là đã chết sau đó khoảng một tiếng rưỡi.
一緒に作業をしていた別の男性1人も軽傷しました
Một người đàn ông khác mà anh đang làm việc cùng cũng bị thương nhẹ.
Một người đàn ông khác mà anh đang làm việc cùng cũng bị thương nhẹ.
高知南署の発表によると、現場は坂になっており、中沢さんらが車体の下にもぐって作業をしている最中にダンプカーが自然に動き出しました
Theo thông báo của Sở cảnh sát Nam Kochi, địa điểm này nằm trên một con dốc và chiếc xe ben bắt đầu di chuyển ngang nhiên trong khi ông Nakazawa và những người khác đang làm việc dưới thùng xe.
Theo thông báo của Sở cảnh sát Nam Kochi, địa điểm này nằm trên một con dốc và chiếc xe ben bắt đầu di chuyển ngang nhiên trong khi ông Nakazawa và những người khác đang làm việc dưới thùng xe.
現場にいた同僚は車止めをしていたと説明したということです
Một đồng nghiệp có mặt tại hiện trường giải thích rằng anh ta đang dừng xe.
Một đồng nghiệp có mặt tại hiện trường giải thích rằng anh ta đang dừng xe.