北九州の住宅にサル、4人が相次ぎかまれけが
北九州一戶人家四隻猴子相繼受傷
北九州一戶人家四隻猴子相繼受傷
福岡県警若松署は10日、北九州市若松区で住民らがサルにかまれる被害が相次ぎ、4人が軽傷を負ったと発表しました
福岡縣警察若松站10日通報,北九州市若松區居民被猴子咬傷,4人受輕傷。
福岡縣警察若松站10日通報,北九州市若松區居民被猴子咬傷,4人受輕傷。
同署などは「サルを見かけても近づかず、目を合わさないでほしい」などと注意を呼びかけています
同一個辦公室和其他人呼籲謹慎,例如“如果你看到一隻猴子,請遠離它,並密切關注它”。
同一個辦公室和其他人呼籲謹慎,例如“如果你看到一隻猴子,請遠離它,並密切關注它”。
同署によると、同区安屋の自宅庭で女性(70)が10日午前、洗濯物を干していたときにサルに脚をかまれました
據該辦公室稱,10日上午,一名70歲的婦女在同區安雅的院子裡曬衣服時被猴子咬傷。
據該辦公室稱,10日上午,一名70歲的婦女在同區安雅的院子裡曬衣服時被猴子咬傷。
別の目撃情報を受けて近くでサルを捜していた同署の男性警察官(34)も同日午後、脚をかまれました
同站一名34歲男警在附近尋找一隻猴子後,於當天下午也被人咬傷了腿。
同站一名34歲男警在附近尋找一隻猴子後,於當天下午也被人咬傷了腿。
その後も同区内で62歳と73歳の女性が自宅前などで脚をかまれたということです
之後,62歲和73歲的婦女在同一個病房的家門前被咬傷。
之後,62歲和73歲的婦女在同一個病房的家門前被咬傷。