「鳥貴族」が初の海外進出 台湾で試験営業開始 根強い日本食人気に関係者は期待
「鳥族」首次進軍海外,在台灣試營運 官方期待日本料理大受歡迎
「鳥族」首次進軍海外,在台灣試營運 官方期待日本料理大受歡迎
居酒屋チェーンの「鳥貴族」が初の海外進出として台湾に1号店を出し、15日から試験営業を始めました
居酒屋連鎖店「Torikizoku」在台灣開設了第一家店,作為其首次海外擴張,並於15日開始試營運。
居酒屋連鎖店「Torikizoku」在台灣開設了第一家店,作為其首次海外擴張,並於15日開始試營運。
鳥貴族が初の海外店として試験営業を始めたのは台北市にある百貨店の一画です
鳥族的第一家海外店在台北市一家百貨公司的某個區域開始試營運。
鳥族的第一家海外店在台北市一家百貨公司的某個區域開始試營運。
午後2時からの開店を前に店には50人ほどが行列を作り、関心の高さをうかがわせました
下午 2:00 開門前,約有 50 人在店內排起了長隊,表現出濃厚的興趣。
下午 2:00 開門前,約有 50 人在店內排起了長隊,表現出濃厚的興趣。
台湾では日本食が根強い人気を誇るほか、連休中に串焼きなどのバーベキューを楽しむ文化もあり、日本の焼き鳥もきっと歓迎されるはずだと関係者は期待しています
日本料理在台灣深受歡迎,逢年過節也有享受串燒等燒烤的文化,因此官方預計日本烤雞肉串也將受到歡迎。
日本料理在台灣深受歡迎,逢年過節也有享受串燒等燒烤的文化,因此官方預計日本烤雞肉串也將受到歡迎。
当面は午後以降の試験営業で、20日から正式な営業を始めるということです
暫時下午開放試營業,20號起正式開放。
暫時下午開放試營業,20號起正式開放。