Báo tiếng Nhật
台風たいふう10ごう、2人死亡りしぼう・4安否不明にんあんぴふめい
2020-09-10 01:43:10Z
Bản dịch
ニュー 15:09 10/09/2020
1 0
abc 00:09 11/09/2020
1 0
Thêm bản dịch
台風たいふう10ごう、2人死亡りしぼう・4安否不明にんあんぴふめい
label.tran_page Bão số 10. 2 người chết và 4 người mất tích

 九州全域きゅうしゅうぜんいき暴風ぼうふう大雨おおあめをもたらした台風たいふう10ごうは、8日未明かみめい温帯低気圧おんたいていきあつへとわりました

label.tran_page bão số 10 đã gây ra gió lốc và mưa lớn cho toàn bộ khu vực cửu châu, sáng ngày 8 bão đã biến đổi thành ấp thấp ôn đới

 宮崎県椎葉村みやざきけんしいばそんでは住宅じゅうたく建設会社けんせつがいしゃ事務所じむしょまれる土砂崩どしゃくず発生はっせいし、4にん安否あんぴがわからなくなっています
label.tran_page tại làng Shiba tỉnh Miyazaki nhà ở và văn phòng của một công ty xây dựng đã bị xảy ra lỡ đất làm 4 người hiện chưa rõ tung tích

 また鹿児島県阿久根市かごしまけんあくねしでは、道路脇どうろわき側溝そっこうで、77さい女性じょせいあたまからながしているのがつかり、搬送先はんそうさき病院びょういん死亡しぼう確認かくにんされました
label.tran_page ngoài ra tại tỉnh kagoshima thành phố Akune tìm thấy một người phụ nữ 77 tuổi bị chảy máu đầu bên rãnh nước lề đường. được bệnh viện xác nhận đã tử vong.
女性じょせい台風たいふうそなえ、ちか知人宅ちじんたく避難ひなんしようとしたさい側溝そっこうちたとみられています
label.tran_page người phụ nữ để tránh bão đã đến nhà một người quen để tị nạn và có thể đã rớt xuống rãnh.

 JNNのまとめによりますと、台風たいふう10ごう影響えいきょうによってこれまでに2死亡しぼう、4にん安否不明あんぴふめい、さらに福岡ふくおか熊本くまもとなど15のけんわせて94にんがけがをしています
label.tran_page theo JNN. Ảnh hưởng của bão số 10 đã làm 2 người chết 4 người mất tích và hơn thế nữa làm 94 người bị thương ở 15 tỉnh thành khác như là fukuoka hay kumamoto...